英文缩写 |
“CAN”是“Central Autonomic Network”的缩写,意思是“中央自主神经网络” |
释义 |
英语缩略词“CAN”经常作为“Central Autonomic Network”的缩写来使用,中文表示:“中央自主神经网络”。本文将详细介绍英语缩写词CAN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAN”(“中央自主神经网络)释义 - 英文缩写词:CAN
- 英文单词:Central Autonomic Network
- 缩写词中文简要解释:中央自主神经网络
- 中文拼音:zhōng yāng zì zhǔ shén jīng wǎng luò
- 缩写词流行度:10
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Central Autonomic Network英文缩略词CAN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Autonomic Network”作为“CAN”的缩写,解释为“中央自主神经网络”时的信息,以及英语缩略词CAN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLFR”是“Washington Divorce Family Law Reporter”的缩写,意思是“华盛顿离婚家庭法记者”
- “WLFM”是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”
- “WLFL”是“TV-22, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“TV-22, Raleigh, North Carolina”
- “WLFK”是“FM-107.9, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-107.9, Eau Claire, Wisconsin”
- “WLFJ”是“FM-89.3, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-89.3,北卡罗来纳州格林维尔”
- “WLFJ”是“Women Living For Jesus”的缩写,意思是“为耶稣活着的女人”
- “WLFI”是“TV-18, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“TV-18, Lafayette, Indiana”
- “WLFF”是“FM-95.3, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.3, Lafayette, Indiana”
- “WLFD”是“World League for Freedom & Democracy”的缩写,意思是“World League for Freedom & Democracy”
- “WLF”是“Wisconsin Lions Foundation”的缩写,意思是“Wisconsin Lions Foundation”
- “WLEX”是“TV-18, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-18, Lexington, Kentucky”
- “WLEX”是“Wildlife Learning Exchange”的缩写,意思是“野生动物学习交流”
- “WLEW”是“AM-1340, FM-102.1, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“AM-1340, FM-102.1, Bad Axe, Michigan”
- “WLEV”是“FM-100.7, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.7, Allentown, Pennsylvania”
- “WLES”是“Waters Landing Elementary School”的缩写,意思是“Waters Landing小学”
- “WLEN”是“FM-103.9, Adrian, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.9, Adrian, Michigan”
- “WLEM”是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”的缩写,意思是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”
- “WLEF”是“TV-36, Park Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-36, Park Falls, Wisconsin”
- “WUKQ”是“AM-1420, Ponce, Puerto Rico; FM-99.1, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1420, Ponce, Puerto Rico; FM-99.1, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WUKL”是“FM-105.5, Bethlehem, West Virginia”的缩写,意思是“FM-105.5,西弗吉尼亚州伯利恒”
- “AIMS”是“Academic Inventory Measurement System”的缩写,意思是“学术库存测量系统”
- “PR”是“Princeton Review”的缩写,意思是“普林斯顿评论”
- “IRO”是“Inter-Religious Organization”的缩写,意思是“宗教间组织”
- “BRIDGE”是“Building, Restoring, Initiating, Developing, Growing, and Empowering”的缩写,意思是“建设、恢复、发起、发展、成长和授权”
- “BRIDGE”是“Bringing Religion Ideas Discussion God To Everyone”的缩写,意思是“把宗教思想带到每个人面前讨论上帝”
- counter-sniper
- counterspell
- counter-spell
- counter-suit
- countertenor
- counterterrorism
- countertop
- countervailing
- counterweight
- countess
- count/go/work against someone
- count heads
- countless
- count noun
- count on someone
- count on something
- countrified
- country
- country
- country and western
- country bumpkin
- country club
- country dance
- country dancing
- country house
- 丁型肝炎
- 丁基
- 丁基
- 丁夫
- 丁字
- 丁字尺
- 丁字梁
- 丁字步
- 丁字街
- 丁字裤
- 丁字褲
- 丁字鎬
- 丁字镐
- 丁宁
- 丁宠家庭
- 丁客
- 丁寧
- 丁寵家庭
- 丁巳
- 丁巳复辟
- 丁巳復辟
- 丁忧
- 丁憂
- 丁是丁,卯是卯
- 丁未
|