英文缩写 |
“CHD”是“Chediak-Higashi disease”的缩写,意思是“Chediak-Higashi病” |
释义 |
英语缩略词“CHD”经常作为“Chediak-Higashi disease”的缩写来使用,中文表示:“Chediak-Higashi病”。本文将详细介绍英语缩写词CHD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CHD”(“Chediak-Higashi病)释义 - 英文缩写词:CHD
- 英文单词:Chediak-Higashi disease
- 缩写词中文简要解释:Chediak-Higashi病
- 中文拼音: bìng
- 缩写词流行度:3142
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Chediak-Higashi disease英文缩略词CHD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CHD的扩展资料-
Chediak-Higashi Syndrome ( CHS ) is a common chromosome recessive hereditary disease. Symptoms include whitening of skin and eyes caused by lack of pigment, unusually large particles in leukocyte, susceptibility to diseases, etc.
犬契&东综合征(Chediak-HigashisyndromeCHS)是犬常见染色体隐性遗传病,其特点是因色素的缺乏引起皮肤及眼的白化,白细胞内有异常巨大的颗粒,对疾病的易感性增加。
上述内容是“Chediak-Higashi disease”作为“CHD”的缩写,解释为“Chediak-Higashi病”时的信息,以及英语缩略词CHD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MIW”是“Marshalltown Airport, Marshalltown, Iowa USA”的缩写,意思是“Marshalltown Airport, Marshalltown, Iowa USA”
- “MIX”是“Miriti, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚米里提”
- “MIV”是“Millville Airport, Millville, New Jersey USA”的缩写,意思是“Millville Airport, Millville, New Jersey USA”
- “WM”是“West Midlands”的缩写,意思是“西米德兰兹”
- “AGS”是“Austria, Germany, and Switzerland”的缩写,意思是“奥地利、德国和瑞士”
- “AGS”是“Alabama, Georgia, and South”的缩写,意思是“阿拉巴马州、乔治亚州和南部”
- “MI”是“Midway Island”的缩写,意思是“中途岛”
- “MEZ”是“Messina, South Africa”的缩写,意思是“梅西纳,南非”
- “MRY”是“Maryn Rail Yard”的缩写,意思是“马林铁路场”
- “MHO”是“Maryn Rail Yard Hump Oil”的缩写,意思是“马林火车站驼峰油”
- “MGY”是“Montgomery Field, Dayton Wright Brothers Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Montgomery Field, Dayton Wright Brothers Airport, Dayton, Ohio USA”
- “MGY”是“Montgomeryshire”的缩写,意思是“蒙哥马利郡”
- “MGJ”是“Orange County Airport, Montgomery, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约蒙哥马利奥兰治县机场”
- “MET”是“Moreton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Moreton, Queensland, Australia”
- “MFS”是“Miraflores Airport, Miraflores, Colombia”的缩写,意思是“Miraflores Airport, Miraflores, Colombia”
- “MFB”是“Monfort, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚蒙福特”
- “UBD”是“Union Belt of Detroit”的缩写,意思是“Union Belt of Detroit”
- “91N”是“Turtle Lake Municipal Airport, Turtle Lake, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州乌龟湖市机场”
- “RSG”是“Serra Pelada, PA, Brazil”的缩写,意思是“Serra Pelada, PA, Brazil”
- “RSK”是“Ransiki, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Ransiki”
- “RSL”是“Russell Municipal Airport, Russell, Kansas USA”的缩写,意思是“Russell Municipal Airport, Russell, Kansas USA”
- “RSP”是“Raspberry Strait Airport, Raspberry Strait, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州树莓海峡机场”
- “RSS”是“Roseires, Sudan”的缩写,意思是“苏丹玫瑰丝”
- “RSX”是“Rouses Point, New York USA”的缩写,意思是“Rouses Point, New York USA”
- “RTC”是“Ratnagiri, India”的缩写,意思是“印度拉特纳吉”
- potter
- potter's wheel
- pottery
- pottiness
- potting shed
- potty
- potty chair
- potty mouth
- potty-mouthed
- potty-trained
- potty-training
- POTUS
- pouch
- pouched
- pouf
- pouf
- poult
- poulterer
- poultice
- poultry
- pounce
- pounce on something
- pound
- pound away at someone
- pound away at something
- 利比里亞
- 利津
- 利津县
- 利津縣
- 利润
- 利润率
- 利潤
- 利潤率
- 利爪
- 利物浦
- 利率
- 利玛窦
- 利瑪竇
- 利用
- 利益
- 利益輸送
- 利益输送
- 利益集团
- 利益集團
- 利眠宁
- 利眠寧
- 利祿
- 利祿薰心
- 利禄
- 利禄薰心
|