| 英文缩写 |
“CAH”是“Chronic Autoimmune Hepatitis”的缩写,意思是“慢性自身免疫性肝炎” |
| 释义 |
英语缩略词“CAH”经常作为“Chronic Autoimmune Hepatitis”的缩写来使用,中文表示:“慢性自身免疫性肝炎”。本文将详细介绍英语缩写词CAH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAH”(“慢性自身免疫性肝炎)释义 - 英文缩写词:CAH
- 英文单词:Chronic Autoimmune Hepatitis
- 缩写词中文简要解释:慢性自身免疫性肝炎
- 中文拼音:màn xìng zì shēn miǎn yì xìng gān yán
- 缩写词流行度:5099
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Chronic Autoimmune Hepatitis英文缩略词CAH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CAH的扩展资料-
Chronic persistent hepatitis and chronic active hepatitis are histologic designations developed for autoimmune chronic hepatitis; they do not carry any prognostic value in chronic viral hepatitis.
慢性稳定肝炎和慢性活动性肝炎是历史上命名自身免疫发展情况的;他们不说明任何慢性病毒性肝炎的预兆情况。
-
Objective To investigate the serum autoantibodies in patients with chronic hepatitis C and to investigate the significance of autoimmune reaction in hepatitis C virus ( HCV ) infected patients.
目的观察慢性丙型肝炎患者血清自身抗体检测结果,探讨自身免疫在丙型肝炎病毒(HCV)感染中的意义。
上述内容是“Chronic Autoimmune Hepatitis”作为“CAH”的缩写,解释为“慢性自身免疫性肝炎”时的信息,以及英语缩略词CAH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “24026”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “24025”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12464”是“Phoenicia, NY”的缩写,意思是“NY腓尼基”
- “6Y6”是“St. Helen Airport, St. Helen, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州圣海伦市圣海伦机场”
- “12463”是“Palenville, NY”的缩写,意思是“NY帕伦维尔”
- “24024”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “6Y8”是“Welke Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛韦尔克机场”
- “24023”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12461”是“Olivebridge, NY”的缩写,意思是“NY奥利桥”
- “12460”是“Oak Hill, NY”的缩写,意思是“NY橡树山”
- “24022”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12459”是“New Kingston, NY”的缩写,意思是“纽约新金斯顿”
- “6Y9”是“Prickett-Grooms Field Airport, Sidnaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州锡德瑙皮克特新郎机场”
- “24020”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “75G”是“Rossettie Airport, Manchester, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州曼彻斯特罗塞蒂机场”
- “24019”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12458”是“Napanoch, NY”的缩写,意思是“NY纳帕诺克”
- “24018”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12457”是“Mount Tremper, NY”的缩写,意思是“纽约州,安装导管”
- “24017”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12456”是“Mount Marion, NY”的缩写,意思是“纽约州马里昂山”
- “12455”是“Margaretville, NY”的缩写,意思是“纽约州玛格丽特维尔”
- “24016”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “24015”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12454”是“Maplecrest, NY”的缩写,意思是“马普雷斯特,NY”
- non-community
- noncommunity
- non-commutative
- noncommutative
- non-commutativity
- noncommutativity
- non-comparability
- noncomparability
- necessarily
- necessary
- necessary evil
- necessitate
- necessity
- necessity is the mother of invention
- neck
- neck and neck
- neckband
- -necked
- neckerchief
- necklace
- necklacing
- neckline
- necktie
- necromancer
- necromancy
- 發貼
- 發起
- 發起人
- 發跡
- 發車
- 發軔
- 發軟
- 發送
- 發送功率
- 發送器
- 發運
- 發達
- 發達國
- 發達國家
- 發達地區
- 發配
- 發酒瘋
- 發酵
- 發難
- 發電
- 發電廠
- 發電機
- 發電站
- 發電量
- 發霉
|