英文缩写 |
“CDSL?”是“Commission on Dietary Supplement Labels”的缩写,意思是“膳食补充剂标签委员会” |
释义 |
英语缩略词“CDSL?”经常作为“Commission on Dietary Supplement Labels”的缩写来使用,中文表示:“膳食补充剂标签委员会”。本文将详细介绍英语缩写词CDSL?所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDSL?的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDSL?”(“膳食补充剂标签委员会)释义 - 英文缩写词:CDSL?
- 英文单词:Commission on Dietary Supplement Labels
- 缩写词中文简要解释:膳食补充剂标签委员会
- 中文拼音:shàn shí bǔ chōng jì biāo qiān wěi yuán huì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Commission on Dietary Supplement Labels英文缩略词CDSL?的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Commission on Dietary Supplement Labels”作为“CDSL?”的缩写,解释为“膳食补充剂标签委员会”时的信息,以及英语缩略词CDSL?所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “06095”是“Windsor, CT”的缩写,意思是“CT温莎”
- “16922”是“Galeton, PA”的缩写,意思是“盖尔顿”
- “16921”是“Gaines, PA”的缩写,意思是“Gaines”
- “06094”是“Winchester Center, CT”的缩写,意思是“Winchester Center, CT”
- “16920”是“Elkland, PA”的缩写,意思是“埃尔克兰”
- “06093”是“West Suffield, CT”的缩写,意思是“西萨菲尔德,康涅狄格州”
- “16918”是“Cowanesque, PA”的缩写,意思是“考斯内克”
- “06092”是“West Simsbury, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州西辛斯伯里”
- “16917”是“Covington, PA”的缩写,意思是“卡温顿”
- “06091”是“West Hartland, CT”的缩写,意思是“西哈特兰,康涅狄格州”
- “16915”是“Coudersport, PA”的缩写,意思是“考德斯波特”
- “06090”是“West Granby, CT”的缩写,意思是“西格兰比,CT”
- “16860”是“Munson, PA”的缩写,意思是“Munson”
- “06061”是“Pine Meadow, CT”的缩写,意思是“CT松草甸”
- “16859”是“Moshannon, PA”的缩写,意思是“莫香农”
- “06060”是“North Granby, CT”的缩写,意思是“北格兰比,康涅狄格州”
- “06059”是“North Canton, CT”的缩写,意思是“北坎顿,康涅狄格州”
- “16858”是“Morrisdale, PA”的缩写,意思是“Morrisdale”
- “06058”是“Norfolk, CT”的缩写,意思是“CT Norfolk”
- “16856”是“Mingoville, PA”的缩写,意思是“明戈维尔”
- “06057”是“New Hartford, CT”的缩写,意思是“新哈特福德,康涅狄格州”
- “16855”是“Mineral Springs, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州矿泉”
- “16854”是“Millheim, PA”的缩写,意思是“米尔海姆”
- “06053”是“New Britain, CT”的缩写,意思是“新不列颠岛”
- “16853”是“Milesburg, PA”的缩写,意思是“Milesburg”
- rebounding
- rebrand
- rebranding
- rebreed
- re-breed
- rebuff
- rebuild
- rebuild your life
- rebuke
- reburial
- re-burial
- rebury
- re-bury
- rebut
- rebuttal
- rebuy
- re-buy
- rec
- recalcitrance
- recalcitrant
- recalculate
- re-calculate
- recalculation
- re-calculation
- recalibrate
- 不可逆转
- 不可通約
- 不可通约
- 不可逾越
- 不可避
- 不可避免
- 不可開交
- 不可靠
- 不合
- 不合体统
- 不合作
- 不合时宜
- 不合時宜
- 不合法
- 不合理
- 不合體統
- 不吉
- 不吉利
- 不同
- 不同凡响
- 不同凡響
- 不同寻常
- 不同尋常
- 不名一文
- 不名一錢
|