| 英文缩写 |
“ECP”是“extracellular polysaccharides”的缩写,意思是“胞外多糖” |
| 释义 |
英语缩略词“ECP”经常作为“extracellular polysaccharides”的缩写来使用,中文表示:“胞外多糖”。本文将详细介绍英语缩写词ECP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ECP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ECP”(“胞外多糖)释义 - 英文缩写词:ECP
- 英文单词:extracellular polysaccharides
- 缩写词中文简要解释:胞外多糖
- 中文拼音:bāo wài duō táng
- 缩写词流行度:3396
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为extracellular polysaccharides英文缩略词ECP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ECP的扩展资料-
Enhancement Effect of Extracellular Polysaccharides Produced by Lactic Acid Bacteria on Immunologic Function of Mice
乳酸菌胞外多糖(ECP)增强小鼠免疫功能的研究
-
Purification and Identification of Extracellular Polysaccharides from S. thermophilus KLDS 3.0207 A multiplex PCR and denaturing high-performance liquid chromatography method for identifying Campylobacter jejuni and Campylobacter coli
嗜热链球菌KLDS3.0207胞外多糖(ECP)纯化和鉴定多重PCR-变性高效液相色谱检测食品中空肠弯曲菌和结肠弯曲菌
-
This study revealed that the content of intra and extracellular polysaccharides(ECP) may be related to the cultural conditions.
极大螺旋藻胞内和胞外多糖(ECP)的含量与培养条件有关。
-
The effect of pseudomonas solanacearum and its extracellular polysaccharides(ECP) and enzymes on POD and CYT in peanut suspension cells
青枯菌胞外多糖(ECP)和酶对花生细胞POD及CYT的影响
-
The aim is offer some reference to deep research and development of extracellular polysaccharides(ECP).
旨在为灰树花胞外多糖(ECP)的深入研究和开发利用提供参考。
上述内容是“extracellular polysaccharides”作为“ECP”的缩写,解释为“胞外多糖”时的信息,以及英语缩略词ECP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NIMBY”是“Not In My Back Yard”的缩写,意思是“不在我的后院”
- “TKLB”是“The Kalen Lander Band”的缩写,意思是“卡伦登陆器乐队”
- “CCTL”是“Community College Teaching and Learning”的缩写,意思是“社区学院教学”
- “GCCD”是“Goshen Community Contra Dancing”的缩写,意思是“歌珊社区反舞”
- “ZYS”是“Zavala Young Scientists”的缩写,意思是“Zavala Young Scientists”
- “HPPT”是“High Priest Papa Thiam”的缩写,意思是“大祭司帕帕·蒂安”
- “SSHRC”是“Social Sciences and Humanities Research Council of Canada”的缩写,意思是“加拿大社会科学与人文研究理事会”
- “RCQ”是“Reformed Church of Québec”的缩写,意思是“魁北克改革教堂”
- “BYOL”是“Bring Your Own Laptop”的缩写,意思是“员工自带笔记本工作”
- “GOL”是“Gathering Of Lightbringers”的缩写,意思是“聚光灯聚集”
- “FFAC”是“Friends For All Children”的缩写,意思是“所有孩子的朋友”
- “GCCD”是“Gevanim Center for Community Diversity”的缩写,意思是“格瓦尼姆社区多样性中心”
- “CCR”是“Conditions, Covenants, and Restrictions”的缩写,意思是“条件、契约和限制”
- “TSSF”是“Third Order, Society of St. Francis”的缩写,意思是“三阶,圣弗朗西斯学会”
- “AVHS”是“Antelope Valley High School”的缩写,意思是“羚羊谷高中”
- “FAYS”是“Find Your Art School”的缩写,意思是“找到你的艺术学校”
- “WSSW”是“FM-89.1, Platteville, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-89.1, Platteville, Wisconsin”
- “GCCB”是“Greater Columbus Concert Band”的缩写,意思是“大哥伦布音乐会乐队”
- “NADC”是“National Asian Deaf Congress”的缩写,意思是“National Asian Deaf Congress”
- “SDV”是“Switched Digital Video”的缩写,意思是“Switched Digital Video”
- “AAUC”是“AVImark Annual User Conference”的缩写,意思是“Avimark年度用户大会”
- “WQAR”是“FM-101.3, Stillwater, New York”的缩写,意思是“FM-101.3, Stillwater, New York”
- “NMI”是“Navy Marathon, Inc.”的缩写,意思是“海军马拉松公司”
- “ASO”是“Arts Support Organization”的缩写,意思是“艺术支持组织”
- “KSP”是“Key Scale Panning”的缩写,意思是“关键比例平移”
- spoilsport
- spoilt
- spoilt
- spoil the party for someone
- spoke
- spoken
- -spoken
- spoken for
- spokesman
- spokesperson
- spokesperson
- spokeswoman
- spondaic
- spondee
- spondulicks
- spondulix
- superboard
- super-board
- superbomb
- super bomb
- super-bomb
- superbomber
- super bomber
- super-bomber
- Super Bowl
- 難分難解
- 難受
- 難吃
- 難喝
- 難堪
- 難度
- 難彈
- 難得
- 難得一見
- 難忘
- 難怪
- 難懂
- 難捨難分
- 難捨難離
- 難捱
- 難搞
- 難於接近
- 難於登天
- 難易
- 難民
- 難民營
- 難測
- 難為
- 難為情
- 難熬
|