| 英文缩写 |
“HOCA”是“Head Of Corporate Affairs”的缩写,意思是“公司事务主管” |
| 释义 |
英语缩略词“HOCA”经常作为“Head Of Corporate Affairs”的缩写来使用,中文表示:“公司事务主管”。本文将详细介绍英语缩写词HOCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HOCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HOCA”(“公司事务主管)释义 - 英文缩写词:HOCA
- 英文单词:Head Of Corporate Affairs
- 缩写词中文简要解释:公司事务主管
- 中文拼音:gōng sī shì wù zhǔ guǎn
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Head Of Corporate Affairs英文缩略词HOCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HOCA的扩展资料-
" We are constantly looking to broaden our portfolio of strategic investments and strengthen partnerships around the world, " said Justin Leong, head of strategic investments and corporate affairs for Genting.
云顶战略投资与公司事务主管(HOCA)梁铭隆(justinleong)表示:“我们一直在寻求机会,扩大我们的战略投资组合,加强在世界各地的合作关系”。
上述内容是“Head Of Corporate Affairs”作为“HOCA”的缩写,解释为“公司事务主管”时的信息,以及英语缩略词HOCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TAO”是“Qingdao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆青岛”
- “IQM”是“Qiemo, Mainland China”的缩写,意思是“Qiemo, Mainland China”
- “NGB”是“Ningbo, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆宁波”
- “NNY”是“Nanyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南洋”
- “NTG”是“Nantong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南通”
- “NNG”是“Nanning, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南宁”
- “NKG”是“Nanjing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南京”
- “NAO”是“Nanchong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南充”
- “KHN”是“Nanchang, Kiangsi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆江西南昌”
- “MDG”是“Mudanjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆牡丹江”
- “LZO”是“Luzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆泸州”
- “LUM”是“Luxi, Mainland China”的缩写,意思是“鲁西,中国大陆”
- “LYA”是“Luoyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆洛阳”
- “LZH”是“Liuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆柳州”
- “LYG”是“Lianyungang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆连云港”
- “LXA”是“Lhasa, Mainland China”的缩写,意思是“拉萨,中国大陆”
- “LHW”是“Lanzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆兰州”
- “KCA”是“Kuqa, Mainland China”的缩写,意思是“库车,中国大陆”
- “KMG”是“Kunming, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昆明”
- “KRL”是“Korla, Mainland China”的缩写,意思是“库尔勒,中国大陆”
- “KHG”是“Kashi, Mainland China”的缩写,意思是“喀什,中国大陆”
- “KRY”是“Karamay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆克拉玛依”
- “JUZ”是“Juzhou, Mainland China”的缩写,意思是“巨州,中国大陆”
- “JIU”是“Beijing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京”
- “JNZ”是“Jinzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锦州”
- troubadour
- trouble
- trouble and strife
- troubled
- troublemaker
- troubleshoot
- troubleshooter
- troubleshooting
- troublesome
- trouble spot
- troubling
- troublingly
- trough
- trougher
- trounce
- trouncing
- troupe
- trouper
- trouser
- trouser press
- trousers
- trouser suit
- trouser suit
- trousseau
- trout
- 芸苔屬
- 芸草
- 芸薹
- 芸薹属
- 芸豆
- 芸閣
- 芸阁
- 芸香
- 芸香属
- 芸香屬
- 芸香科
- 芹
- 芹菜
- 芻
- 芻秣
- 芻糧
- 芻蕘
- 芻議
- 芻豢
- 芼
- 芽
- 芽苗
- 芾
- 芾
- 芿
|