英文缩写 |
“HAC”是“HydroxyApatite Cement”的缩写,意思是“羟基磷灰石水泥” |
释义 |
英语缩略词“HAC”经常作为“HydroxyApatite Cement”的缩写来使用,中文表示:“羟基磷灰石水泥”。本文将详细介绍英语缩写词HAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HAC”(“羟基磷灰石水泥)释义 - 英文缩写词:HAC
- 英文单词:HydroxyApatite Cement
- 缩写词中文简要解释:羟基磷灰石水泥
- 中文拼音:qiǎng jī lín huī shí shuǐ ní
- 缩写词流行度:4396
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为HydroxyApatite Cement英文缩略词HAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HAC的扩展资料-
Study of Macroporous Carbonated Hydroxyapatite Cement; Patients of the experimental group were filled with CHC.
自固化大孔隙碳酸化羟基磷灰石相关研究实验组患者充填碳酸化羟基磷灰石水泥(HAC)。
-
Ceramics repair of skeletal defect was done by carbonated hydroxyapatite cement and high-temperature sintered hydroxyapatite respectively.
分别采用碳酸化羟基磷灰石水泥(HAC)和高温烧结羟基磷灰石陶瓷修复骨缺损。
-
OBJECTIVE : To observe the effective characteristics of carbonated hydroxyapatite cement on repair of skeletal defect by animal experiment.
目的:通过动物实验观察碳酸化羟基磷灰石水泥(HAC)修复骨缺损效果的特征。
-
The Effect of Different Diameters Powder on Setting Time and Compressive Stress of Carbonated Hydroxyapatite Cement
粉体粒径对碳酸化羟基磷灰石水泥(HAC)固化时间和压缩强度的影响
-
Study of physical properties of hydroxyapatite cement artificial bone
羟基磷灰石骨水泥人工骨及其性能研究
上述内容是“HydroxyApatite Cement”作为“HAC”的缩写,解释为“羟基磷灰石水泥”时的信息,以及英语缩略词HAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TOTH”是“Toth Aluminum Corporation”的缩写,意思是“托思铝业公司”
- “TORQ”是“Torque Engineering Company”的缩写,意思是“扭矩工程公司”
- “TOPZ”是“Topaz Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“黄玉集团有限公司(未上市)”
- “TOPSQ”是“TOP Ships, Incorporated”的缩写,意思是“TOP Ships, Incorporated”
- “TOPP”是“Topps, Incorporaetd (de-listed)”的缩写,意思是“Topps, Incorporated (de-listed)”
- “TONS”是“NovAmerican Steel, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“美国诺华钢铁公司(减列)”
- “TONEW”是“Touch Tone America, Incorporated Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“Touch Tone America,注册认股权证(减上市)”
- “TONE”是“Touch Tone America, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Touch Tone America,Incorporated(取消列出)”
- “TOGA”是“Saratoga Beverage Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“萨拉托加饮料集团有限公司(取消上市)”
- “TOFF”是“Tatham Offshore, Inc.”的缩写,意思是“Tatham Offshore, Inc.”
- “TOFC”是“Tower Financial Corporation”的缩写,意思是“塔式金融公司”
- “TODY”是“Today.Com, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Today.com,注册(取消上市)”
- “TODDA”是“A. O. Todd Corporation (de-listed)”的缩写,意思是“A.O.Todd公司(取消上市)”
- “TOCK”是“Topclick International, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Topclick International,Incorporated(取消列出)”
- “TOBC”是“Tower Bancorp, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Tower Bancorp,incorporated(取消上市)”
- “TNZR”是“Tranz Rail Holding, LTD.”的缩写,意思是“Tranz Rail Holding有限公司”
- “TNTX”是“T Netix, Inc.”的缩写,意思是“NETIX公司”
- “TNTU”是“Tengtu International Corporation”的缩写,意思是“腾图国际公司”
- “TNTTF”是“Triant Technologies, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Triant Technologies, Incorporated (de-listed)”
- “TNTMY”是“TNT, LTD. Sponsors (de-listed)”的缩写,意思是“TNT有限公司发起人(取消上市)”
- “TNSU”是“Tanisys Technologies, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Tanisys Technologies,Incorporated(取消列出)”
- “TNRK”是“TNR Technical, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“TNR Technology, Incorporated (de-listed)”
- “TNRG”是“Tianrong Building Material Holdings”的缩写,意思是“天荣建材控股”
- “TNPD”是“Tone Products, Inc.”的缩写,意思是“Tone产品公司”
- “TNOW”是“TravelNOW.Com, Inc.”的缩写,意思是“TravelNow.com公司”
- divest someone of something
- dividable
- divide
- divide and rule
- divided
- divided highway
- divided highway
- divide into something
- dividend
- dividers
- divide something by something
- divide (something) into something
- divide something into something
- divide/split (something) down the middle
- divination
- divine
- divinely
- diviner
- diving
- diving bell
- diving board
- divinity
- Divinity
- divisible
- division
- 知晓
- 知曉
- 知更鳥
- 知更鸟
- 知書達理
- 知會
- 知母
- 知法犯法
- 知無不言,言無不盡
- 知礼
- 知禮
- 知縣
- 知耻
- 知覺
- 知覺力
- 知覺解體
- 知觉
- 知觉力
- 知觉解体
- 知識
- 知識共享
- 知識分子
- 知識寶庫
- 知識工程師
- 知識庫
|