英文缩写 |
“MAP”是“Medicare Advocacy Project”的缩写,意思是“医疗保险宣传项目” |
释义 |
英语缩略词“MAP”经常作为“Medicare Advocacy Project”的缩写来使用,中文表示:“医疗保险宣传项目”。本文将详细介绍英语缩写词MAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAP”(“医疗保险宣传项目)释义 - 英文缩写词:MAP
- 英文单词:Medicare Advocacy Project
- 缩写词中文简要解释:医疗保险宣传项目
- 中文拼音:yī liáo bǎo xiǎn xuān chuán xiàng mù
- 缩写词流行度:38
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Medicare Advocacy Project英文缩略词MAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Medicare Advocacy Project”作为“MAP”的缩写,解释为“医疗保险宣传项目”时的信息,以及英语缩略词MAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “79917”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79916”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79915”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79914”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79913”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79912”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79911”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79910”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79908”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79907”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79906”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79905”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79904”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79903”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79902”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79901”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “80232”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80231”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80230”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80229”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80228”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80227”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80226”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80225”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80224”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- firetrap
- fire truck
- fire truck
- firewall
- firewater
- firewood
- firework
- fireworks
- firing
- firing squad
- firkin
- firm
- firmly
- firmness
- firm something up
- firm (something) up
- firm something up
- firm up
- firmware
- first
- first
- first
- first aid
- first-aider
- first aid kit
- 狂想曲
- 狂態
- 狂战士
- 狂戰士
- 狂放
- 狂暴
- 狂暴者
- 狂欢
- 狂欢节
- 狂歡
- 狂歡節
- 狂潮
- 狂热
- 狂熱
- 狂牛病
- 狂犬病
- 狂甩
- 狂笑
- 狂言
- 狂跌
- 狂躁
- 狂轟濫炸
- 狂轰滥炸
- 狂野
- 狂頂
|