| 英文缩写 |
“SIR”是“Society of Interventional Radiology”的缩写,意思是“介入放射学会” |
| 释义 |
英语缩略词“SIR”经常作为“Society of Interventional Radiology”的缩写来使用,中文表示:“介入放射学会”。本文将详细介绍英语缩写词SIR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIR”(“介入放射学会)释义 - 英文缩写词:SIR
- 英文单词:Society of Interventional Radiology
- 缩写词中文简要解释:介入放射学会
- 中文拼音:jiè rù fàng shè xué huì
- 缩写词流行度:277
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Medical Physics
以上为Society of Interventional Radiology英文缩略词SIR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Society of Interventional Radiology”作为“SIR”的缩写,解释为“介入放射学会”时的信息,以及英语缩略词SIR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EDIS”是“Educational and Developmental Intervention Service”的缩写,意思是“教育和发展干预服务”
- “WDCR”是“FM-95.5, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.5, Decatur, Illinois”
- “FTA”是“Flexographic Technical Association”的缩写,意思是“柔印技术协会”
- “SIFT”是“Service Increment For Teaching”的缩写,意思是“教学服务增量”
- “DIG”是“Drama In Greeneville”的缩写,意思是“格林维尔的戏剧”
- “WDBO”是“AM-580, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-580, Orlando, Florida”
- “CSR”是“Caring, Sharing, and Rapport”的缩写,意思是“关心、分享和融洽相处”
- “ICS”是“International Continence Society”的缩写,意思是“制学会”
- “WFND”是“LPTV-47, Findlay, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-47, Findlay, Ohio”
- “GLO”是“General Learner Outcome”的缩写,意思是“General Learner Outcome”
- “ISE”是“In Search of Excellence”的缩写,意思是“追求卓越”
- “LAW”是“Learning Attendance Welfare”的缩写,意思是“学习出勤福利”
- “TSA”是“The Star Avalanche”的缩写,意思是“恒星雪崩”
- “TEFI”是“Telemark Educational Foundation, Inc.”的缩写,意思是“泰勒马克教育基金会”
- “SAS”是“Structured Additive Synthesis”的缩写,意思是“结构添加剂合成”
- “ACS”是“Army Community Services”的缩写,意思是“陆军社区服务”
- “SACD”是“Super Audio Compact Disc”的缩写,意思是“超级音频光盘”
- “RB”是“Requires Bind”的缩写,意思是“需要绑定”
- “BABY”是“Best Available Baby Yet”的缩写,意思是“最好的宝宝”
- “KISS”是“Keep It A Safe Summer”的缩写,意思是“保证夏天的安全”
- “LLD”是“Life Long Development”的缩写,意思是“终身发展”
- “LLS”是“Learning Local Science”的缩写,意思是“学习地方科学”
- “WDVR”是“FM-89.7, Sergeantsville, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.7, Sergeantsville, New Jersey”
- “WDVM”是“AM-1050, Eau Claire, Wisconsin (formerly TV-9, Washington, D. C.)”的缩写,意思是“AM-1050, Eau Claire, Wisconsin (formerly TV-9, Washington, D.C.)”
- “WDVP”是“Wingspan Domestic Violence Project”的缩写,意思是“翼展家庭暴力项目”
- get by
- get cold feet
- get cracking
- get down to brass tacks
- get down to business
- get down to something
- get established
- get even with someone
- get/fall into the wrong hands
- get/find your bearings
- get given a rocket
- get-go
- get/go beyond a joke
- get/have your ducks in a row
- get/have your end away
- get/have your fingers burned
- get/have your money's worth
- get/have your sums right/wrong
- get him, her, you, etc.!
- get hold of
- get in
- get in a sweat
- get in/get into something
- get in on something
- get in on the act
- 集团军
- 集團
- 集團軍
- 集子
- 集宁
- 集宁区
- 集安
- 集安市
- 集寧
- 集寧區
- 集居
- 集市
- 集市貿易
- 集市贸易
- 集思广益
- 集思廣益
- 集恩广益
- 集恩廣益
- 集成
- 集成电路
- 集成電路
- 集拢
- 集攏
- 集散
- 集散地
|