| 英文缩写 |
“MPA”是“microscopic polyarteritis”的缩写,意思是“动脉炎” |
| 释义 |
英语缩略词“MPA”经常作为“microscopic polyarteritis”的缩写来使用,中文表示:“动脉炎”。本文将详细介绍英语缩写词MPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MPA”(“动脉炎)释义 - 英文缩写词:MPA
- 英文单词:microscopic polyarteritis
- 缩写词中文简要解释:动脉炎
- 中文拼音:dòng mài yán
- 缩写词流行度:1399
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为microscopic polyarteritis英文缩略词MPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“microscopic polyarteritis”作为“MPA”的缩写,解释为“动脉炎”时的信息,以及英语缩略词MPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RAP”是“Rhythmically Articulated Poetry”的缩写,意思是“有节奏地表达诗歌”
- “WTKZ”是“AM-1320, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州阿伦敦AM-1320”
- “WTKY”是“AM-1370, FM-92.1, Tompkinsville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1370, FM-92.1, Tompkinsville, Kentucky”
- “WEFK”是“FM-95.9, Fairfield, Connecticut”的缩写,意思是“FM-95.9, Fairfield, Connecticut”
- “WTKX”是“FM-101.5, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“FM-101.5, Pensacola, Florida”
- “WTKU”是“FM-98.3, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-98.3, Ocean City, New Jersey”
- “WTKT”是“AM-1460, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里斯堡AM-1460”
- “WTKR”是“TV-3, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“TV-3, Norfolk, Virginia”
- “WTKO”是“AM-1470, Ithaca, New York”的缩写,意思是“AM-1470, Ithaca, New York”
- “WTLA”是“AM-1200, Syracuse, New York”的缩写,意思是“纽约雪城AM-1200”
- “WTKN”是“AM-1560, Daleville, Alabama”的缩写,意思是“AM-1560, Daleville, Alabama”
- “WTKM”是“AM-1540, FM-104.9, Hartford, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1540, FM-104.9, Hartford, Wisconsin”
- “WLTS”是“FM-105.3, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“FM-105.3,路易斯安那州新奥尔良”
- “WTKL”是“FM-95.7, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“FM-95.7,路易斯安那州新奥尔良”
- “WTKK”是“FM-96.9, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-96.9, Boston, Massachusetts”
- “SEA”是“Support Education And Advocacy”的缩写,意思是“支持教育和宣传”
- “ACCESS”是“Aids Counseling Community Education And Support Services”的缩写,意思是“艾滋病咨询社区教育和支持服务”
- “ICS”是“International Christian School”的缩写,意思是“国际基督教学校”
- “SFI”是“Strong Future International”的缩写,意思是“强大的国际未来”
- “SFI”是“Spring Fly Invasion”的缩写,意思是“春蝇入侵”
- “BYOB”是“Bring Your Own Beverage”的缩写,意思是“自带饮料”
- “HNAS”是“Hirsche Nicht Aufs Sofa”的缩写,意思是“Hirsche Nicht Aufs Sofa”
- “RCJ”是“Rosewood Concert Jumbo”的缩写,意思是“红木大型音乐会”
- “ACES”是“Addiction Counselors Education Students”的缩写,意思是“成瘾咨询师教育学生”
- “FCFO”是“Fat-Cat Fat-Off”的缩写,意思是“肥猫肥”
- have time on your hands
- have time on your side
- have time to kill
- have to do something
- have to hand it to someone
- have two left feet
- have/win a plurality
- have your back to/against the wall
- have your business, sensible, etc. head on
- have your cake and eat it
- have your cake and eat it (too)
- have your cake and eat it too
- have your day in court
- have your ducks in a row
- have your ear to the ground
- have your end away
- have your eye on something
- have your (fair) share of something
- have your fair share of something
- have your feet on the ground
- have your finger on the pulse
- have your finger on the trigger
- have your fingers burned
- have your fingers in the till
- have your hands full
- 新华社
- 新华网
- 新南威尔士
- 新南威尔士州
- 新南威爾士
- 新南威爾士州
- 新历
- 新县
- 新古典
- 新古典主义
- 新古典主義
- 新台币
- 新台幣
- 新和
- 新和县
- 新和縣
- 新唐书
- 新唐書
- 新喀里多尼亚
- 新喀里多尼亞
- 新四军
- 新四軍
- 新园
- 新园乡
- 新園
|