英文缩写 |
“PSS”是“Panic Symptom Scale”的缩写,意思是“恐慌症状量表” |
释义 |
英语缩略词“PSS”经常作为“Panic Symptom Scale”的缩写来使用,中文表示:“恐慌症状量表”。本文将详细介绍英语缩写词PSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSS”(“恐慌症状量表)释义 - 英文缩写词:PSS
- 英文单词:Panic Symptom Scale
- 缩写词中文简要解释:恐慌症状量表
- 中文拼音:kǒng huāng zhèng zhuàng liàng biǎo
- 缩写词流行度:2699
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Panic Symptom Scale英文缩略词PSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Panic Symptom Scale”作为“PSS”的缩写,解释为“恐慌症状量表”时的信息,以及英语缩略词PSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “35042”是“Centreville, AL”的缩写,意思是“Centreville,AL”
- “35041”是“Cardiff, AL”的缩写,意思是“加的夫”
- “35040”是“Calera, AL”的缩写,意思是“卡莱拉,AL”
- “35039”是“Brookside, AL”的缩写,意思是“布鲁克赛德,AL”
- “35038”是“Burnwell, AL”的缩写,意思是“Burnwell,AL”
- “35036”是“Brookside, AL”的缩写,意思是“布鲁克赛德,AL”
- “35035”是“Brierfield, AL”的缩写,意思是“AL”
- “35034”是“Brent, AL”的缩写,意思是“布伦特”
- “35033”是“Bremen, AL”的缩写,意思是“不来梅,AL”
- “35032”是“Bon Air, AL”的缩写,意思是“AL航空公司”
- “35031”是“Blountsville, AL”的缩写,意思是“伊利诺伊州布朗茨维尔”
- “35026”是“Clanton, AL”的缩写,意思是“克兰顿,AL”
- “35023”是“Bessemer, AL”的缩写,意思是“贝塞麦,AL”
- “35022”是“Bessemer, AL”的缩写,意思是“贝塞麦,AL”
- “35021”是“Bessemer, AL”的缩写,意思是“贝塞麦,AL”
- “35020”是“Bessemer, AL”的缩写,意思是“贝塞麦,AL”
- “35019”是“Baileyton, AL”的缩写,意思是“贝利顿,AL”
- “35016”是“Arab, AL”的缩写,意思是“阿拉伯”
- “35015”是“Alton, AL”的缩写,意思是“奥尔顿,AL”
- “35014”是“Alpine, AL”的缩写,意思是“阿尔卑斯山,AL”
- “35013”是“Allgood, AL”的缩写,意思是“AL,阿尔古德”
- “35011”是“Alexander City, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州亚历山大市”
- “35010”是“Alexander City, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州亚历山大市”
- “35007”是“Alabaster, AL”的缩写,意思是“雪花石膏,AL”
- “35006”是“Adger, AL”的缩写,意思是“Adger,AL”
- the domino theory
- the done thing
- the Dow
- the Dow Jones Average
- the Dow Jones (Industrial) Average
- the Dow Jones Industrial Average
- the downstairs
- the draft
- the dregs of humanity
- the dregs of society
- the dregs of society/humanity
- the DTs
- the dust settles
- the Dáil
- thee
- the early bird catches the worm
- the earth/ground/floor opens
- the earth moved
- the easiest thing in the world
- the East Coast
- the East End
- the easy way out
- the EC
- the EC
- the EEC
- 瓜
- 瓜代
- 瓜农
- 瓜分
- 瓜地馬拉
- 瓜地马拉
- 瓜娃子
- 瓜子
- 瓜子脸
- 瓜子臉
- 瓜州
- 瓜州县
- 瓜州縣
- 瓜德罗普
- 瓜德羅普
- 瓜拉丁加奴
- 瓜拿納
- 瓜拿纳
- 瓜无滚圆,人无十全
- 瓜果
- 瓜無滾圓,人無十全
- 瓜熟蒂落
- 瓜田不納履,李下不整冠
- 瓜田不纳履,李下不整冠
- 瓜田李下
|