| 英文缩写 |
“SAP”是“Sensory Action Potential”的缩写,意思是“Sensory Action Potential” |
| 释义 |
英语缩略词“SAP”经常作为“Sensory Action Potential”的缩写来使用,中文表示:“Sensory Action Potential”。本文将详细介绍英语缩写词SAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAP”(“Sensory Action Potential)释义 - 英文缩写词:SAP
- 英文单词:Sensory Action Potential
- 缩写词中文简要解释:Sensory Action Potential
- 缩写词流行度:510
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Sensory Action Potential英文缩略词SAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SAP的扩展资料-
电 生理 检测 发现 部分 患者 感觉 神经 动作 电位 波幅 下降 ;
Electrophysiologystudyfoundthatsensorynerveactionpotential(SNAP)waveamplitudeweredescending;
-
于 术 前 、 术 后 即刻 及 术 后 2 、 4 、 8 、 12 周 时 对 两侧 IAN 行 感觉 神经 动作 电位 ( SNAP ) 检查 。
Thesensorynerveactionpotential(SNAP)oftheIANwasmeasuredbefore,immediately,and2,4,8and12weeksafteroperation.
-
目的 : 利用 肌电图 检测 技术 , 通过 刺激 环 指 分别 记录 正中 神经 , 尺 神经 的 感觉 神经 诱发 电位 ( SNAP ) 潜伏期 之 差值 , 对 腕 管 综合 征 ( CTS ) 早期 诊断 提供 依据 。
Objectives:Toobtainthedifferenceofthelatencyofsensorynerveactionpotential(SNAP)inmediannervesandcubitalnervesbystimulatingringfinger,sothatsupplybasisofearlydiagnosisofcarpaltunnelsyndrom(CTS).
-
环 指 感觉 神经 动作 电位 潜伏期 诊断 轻度 腕 管 综合 征 的 作用
Applicationoflatentperiodofsensorynerveactionpotentialintheringfingerforearlydiagnosisofcarpaltunnelsyndrome
-
结果 : 外源 性 NGF 可 减少 损伤 后 三叉 神经 感觉 核 神经元 细胞 的 凋亡 , 同时 对 三叉 神经 下颌 支 损伤 后 神经元 动作 电位 的 恢复 有 促进 作用 。
Results:ThesensoryneuronsapopotosisweresignificantlyinhibitedandtherecoveryofactionpotentialweresignificantlyenhancedbyexogenousNGFadministratinginmodels.
上述内容是“Sensory Action Potential”作为“SAP”的缩写,解释为“Sensory Action Potential”时的信息,以及英语缩略词SAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CYDC”是“Princeton, Canada”的缩写,意思是“加拿大普林斯顿”
- “CYDB”是“Burwash Landing Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大布瓦什机场”
- “CYDA”是“Dawson Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大道森机场”
- “CYCZ”是“Coral Harbour Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大珊瑚港机场”
- “CYCY”是“Clyde River Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大克莱德河机场”
- “CYCX”是“Camp GagetownMilitary Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大加格敦军营机场”
- “CYCW”是“Chilliwack Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大Chilliwack机场”
- “CYCV”是“MontrealCartierville, Canada”的缩写,意思是“Montreal Cartierville, Canada”
- “CYCT”是“Coronation Airport, Canada”的缩写,意思是“加冕机场,加拿大”
- “CYCS”是“Chesterfield Inlet Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大切斯特菲尔德入口机场”
- “CYCO”是“Coppermine Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大科珀明机场”
- “BIHU”是“Husavik, Iceland”的缩写,意思是“冰岛,胡萨维克”
- “BIHN”是“Hofn-Hornafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Hofn-Hornafjordur, Iceland”
- “BIGR”是“Grimsey, Iceland”的缩写,意思是“格里姆西,冰岛”
- “BIFM”是“Fagurholsmyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛法格霍尔斯梅里”
- “BIEG”是“Egilsstadir, Iceland”的缩写,意思是“冰岛埃吉尔斯塔迪尔”
- “BIDV”是“Djuoivogur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛迪基沃格”
- “BIBL”是“Blonduos Hjaltabakki, Iceland”的缩写,意思是“Blonduos Hjaltabakki, Iceland”
- “BIAR”是“Akureyri Airport, Akureyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛阿库雷里阿库雷里机场”
- “BGUP”是“Upernavik, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰乌佩纳维克”
- “BGUM”是“Uummannaq, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰Uummanaq”
- “BGTN”是“Tiniteqilaq, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰天宁岛”
- “BGTM”是“Tingmiarmiut, Greenland”的缩写,意思是“Tingmiarmiut, Greenland”
- “BGTL”是“Thule Air Base, Thule, Greenland”的缩写,意思是“图勒空军基地,图勒,格陵兰”
- “BGST”是“Sukkertoppen, Greenland”的缩写,意思是“Sukkertoppen, Greenland”
- burned out
- burned out
- burner
- burning
- burning ghat
- burning issue
- burning issue/question
- burning mouth syndrome
- burning question
- burnish
- burnished
- burn out
- burn-out
- burn out
- burn rate
- burn sb up
- Burns Night
- burn (something) down
- burn something down
- burn something off
- burn something off/up
- burn (something) up
- burn something up
- burn something up
- burnt
- 上门客
- 上门费
- 上阵
- 上阵杀敌
- 上限
- 上陣
- 上陣殺敵
- 上面
- 上鞋
- 上頁
- 上頜
- 上頜骨
- 上頭
- 上頭
- 上頷
- 上顎正門齒
- 上页
- 上颌
- 上颌骨
- 上颔
- 上颚正门齿
- 上風
- 上风
- 上館子
- 上饒
|