英文缩写 |
“SSA”是“Seronegative SpondyloArthropathy”的缩写,意思是“血清阴性脊椎关节病” |
释义 |
英语缩略词“SSA”经常作为“Seronegative SpondyloArthropathy”的缩写来使用,中文表示:“血清阴性脊椎关节病”。本文将详细介绍英语缩写词SSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSA”(“血清阴性脊椎关节病)释义 - 英文缩写词:SSA
- 英文单词:Seronegative SpondyloArthropathy
- 缩写词中文简要解释:血清阴性脊椎关节病
- 中文拼音:xuè qīng yīn xìng jǐ zhuī guān jié bìng
- 缩写词流行度:1098
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Seronegative SpondyloArthropathy英文缩略词SSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SSA的扩展资料-
The detection and clinical significance of the serum acute-phase protein in patients with rheumatoid arthritis and seronegative spondyloarthropathy
类风湿性关节炎和血清阴性脊柱关节病患者血清急性时相反应蛋白的测定及其临床意义
-
AIM : According to the analysis of misdiagnosis on seronegative spondyloarthropathy ( SpA ), the reasons of misdiagnosis were summarized in order to improve the rehabilitative therapy of SpA.
目的:通过对血清阴性脊柱关节病(spondyloarthropathy,SpA)误诊情况分析,总结误诊原因,以提高SpA的康复治疗水平。
上述内容是“Seronegative SpondyloArthropathy”作为“SSA”的缩写,解释为“血清阴性脊椎关节病”时的信息,以及英语缩略词SSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13103”是“Mallory, NY”的缩写,意思是“Mallory,NY”
- “64I”是“Lee Bottom Airport, Hanover, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州汉诺威李港”
- “24816”是“Big Sandy, WV”的缩写,意思是“大沙地,WV”
- “13102”是“Mclean, NY”的缩写,意思是“Mclean,NY”
- “24815”是“Berwind, WV”的缩写,意思是“Berwind,WV”
- “HSR”是“Hamilton Street Railway”的缩写,意思是“哈密尔顿公车”
- “13101”是“Mcgraw, NY”的缩写,意思是“麦格劳,NY”
- “61R”是“Newton Municipal Airport, Newton, Texas USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Texas USA”
- “24813”是“Bartley, WV”的缩写,意思是“巴特利,WV”
- “13093”是“Lycoming, NY”的缩写,意思是“利来,NY”
- “62H”是“Giddings-Lee County Airport, Giddings, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州吉丁斯市吉丁斯李县机场”
- “24811”是“Avondale, WV”的缩写,意思是“WV阿文代尔”
- “13092”是“Locke, NY”的缩写,意思是“洛克,NY”
- “24808”是“Anawalt, WV”的缩写,意思是“WV阿纳沃尔特”
- “63F”是“Stanton Municipal Airport, Stanton, Texas USA”的缩写,意思是“Stanton Municipal Airport, Stanton, Texas USA”
- “13090”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “24801”是“Welch, WV”的缩写,意思是“韦尔奇,WV”
- “13089”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “24751”是“Wolfe, WV”的缩写,意思是“沃尔夫,WV”
- “13088”是“Liverpool, NY”的缩写,意思是“NY利物浦”
- “13087”是“Little York, NY”的缩写,意思是“Little York,NY”
- “64F”是“Alvie Cole Ranch Airport, Sterling City, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州斯特林市阿尔维·科尔牧场机场”
- “24747”是“Rock, WV”的缩写,意思是“洛克,WV”
- “13084”是“La Fayette, NY”的缩写,意思是“拉法耶特,NY”
- “66R”是“Robert R. Wells Jr. Airport, Columbus, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哥伦布市罗伯特R.威尔斯小机场”
- low-water mark
- lox
- loyal
- loyalist
- Loyalist
- loyally
- loyalties
- loyalty
- loyalty card
- loyalty card
- lozenge
- LP
- LPG
- L-plate
- LPN
- LSD
- LSI
- Lt
- Ltd
- .ltd.uk
- LTN
- LTN
- luau
- lubag
- lubber
- 扳指兒
- 扳本
- 扳本儿
- 扳本兒
- 扳机
- 扳機
- 扳罾
- 扳道
- 扳道员
- 扳道員
- 扳道岔
- 扳鉗
- 扳钳
- 扳龍附鳳
- 扳龙附凤
- 扶
- 扶不起的阿斗
- 扶乩
- 扶他林
- 扶余
- 扶余县
- 扶余縣
- 扶养
- 扶助
- 扶南
|