| 英文缩写 |
“SS”是“Steroid-Sensitive”的缩写,意思是“类固醇敏感” |
| 释义 |
英语缩略词“SS”经常作为“Steroid-Sensitive”的缩写来使用,中文表示:“类固醇敏感”。本文将详细介绍英语缩写词SS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SS”(“类固醇敏感)释义 - 英文缩写词:SS
- 英文单词:Steroid-Sensitive
- 缩写词中文简要解释:类固醇敏感
- 中文拼音:lèi gù chún mǐn gǎn
- 缩写词流行度:121
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Steroid-Sensitive英文缩略词SS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SS的扩展资料-
Preliminary Analysis of Urinary Proteomics in Children with Steroid-resistant and Steroid-sensitive Idiopathic Nephrotic Syndrome; Clinical significance of fibrinogen, thrombocyte parameter and immunoglobulin in nephrotic syndrome
儿童激素耐药型与激素敏感型肾病综合征尿蛋白组学的初步研究儿童肾病综合征纤维蛋白原含量、血小板参数、免疫球蛋白变化分析
-
Objective : To investigate the serum level and mRNA expression of interleukin-18 ( IL-18 ) before and after the methylprednisolone pulse therapy ( MPT ) in children with steroid-sensitive nephrotic syndrome ( SSNS ).
目的:观察白介素18(IL-18)在小儿类固醇敏感(SS)肾病综合征(SSNS)中的变化及甲泼尼龙冲击治疗(MPT)对IL-18表达的影响,探讨其在SSNS发病中的作用。
-
Pathogenic role of CD_4 ~ + T lymphocyte in children with steroid-sensitive nephrotic syndrome
CD4~+T淋巴细胞在激素敏感型肾病综合征发病中的作用研究
-
Interleukin-18 expression before and after methylprednisolone pulse treatment in children with steroid-sensitive nephrotic syndrome
小儿类固醇敏感(SS)肾病综合征甲泼尼龙冲击治疗对白介素18表达的影响
-
Objective To investigate the relationship between the steroid-sensitive nephrotic syndrome ( SSNS ) and interleukin-18 ( IL-18 ) and to approach the inhibitive role of dexamethasone ( DEX ) on expression of IL-18 of peripheral blood mononuclear cells ( PBMC ) in children with SSNS in vitro.
目的探讨小儿激素敏感型肾病综合征(SSNS)与白细胞介素-18(IL-18)的关系及地塞米松(DEX)对外周血单个核细胞(PBMC)体外培养表达IL-18的抑制作用。
上述内容是“Steroid-Sensitive”作为“SS”的缩写,解释为“类固醇敏感”时的信息,以及英语缩略词SS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “61041”是“Hanover, IL”的缩写,意思是“Hanover,IL”
- “61039”是“German Valley, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州德文谷”
- “61038”是“Garden Prairie, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州花园草原”
- “61037”是“Galt, IL”的缩写,意思是“高尔特,IL”
- “61036”是“Galena, IL”的缩写,意思是“IL Galena”
- “61032”是“Freeport, IL”的缩写,意思是“IL弗里波特”
- “61031”是“Franklin Grove, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州富兰克林格罗夫”
- “61030”是“Forreston, IL”的缩写,意思是“IL Forreston”
- “61028”是“Elizabeth, IL”的缩写,意思是“伊丽莎白,IL”
- “61027”是“Eleroy, IL”的缩写,意思是“IL埃利奥”
- “61025”是“East Dubuque, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东杜布克”
- “61024”是“Durand, IL”的缩写,意思是“迪朗,IL”
- “61021”是“Dixon, IL”的缩写,意思是“狄克逊,IL”
- “61020”是“Davis Junction, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州戴维斯路口”
- “61019”是“Davis, IL”的缩写,意思是“戴维斯,IL”
- “61018”是“Dakota, IL”的缩写,意思是“IL Dakota”
- “61017”是“Coleta, IL”的缩写,意思是“IL科莱塔”
- “61016”是“Cherry Valley, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州樱桃谷”
- “61015”是“Chana, IL”的缩写,意思是“Chana,IL”
- “61014”是“Chadwick, IL”的缩写,意思是“查德威克,IL”
- “61013”是“Cedarville, IL”的缩写,意思是“IL锡达维尔”
- “61012”是“Capron, IL”的缩写,意思是“卡普隆,IL”
- “61011”是“Caledonia, IL”的缩写,意思是“IL喀里多尼亚”
- “61010”是“Byron, IL”的缩写,意思是“拜伦,IL”
- “61008”是“Belvidere, IL”的缩写,意思是“IL Belvidere”
- houseplant
- houseproud
- houseroom
- house-room
- house-sit
- house-sitter
- house-sitting
- house sparrow
- house-to-house
- pub crawl
- pube
- puberty
- pubescent
- pub grub
- pubic
- pubis
- public
- public address system
- publican
- publication
- public bar
- public broadcasting
- public broadcasting
- public company
- public convenience
- 隨機變數
- 隨波
- 隨波逐流
- 隨波遜流
- 隨筆
- 隨縣
- 隨聲附和
- 隨著
- 隨葬品
- 隨處
- 隨處可見
- 隨行
- 隨行人員
- 隨行就市
- 隨訪
- 隨身
- 隨身碟
- 隨身聽
- 隨身道具
- 隨遇而安
- 隨順
- 隨風
- 隨風倒
- 隨風倒柳
- 隨風倒舵
|