| 英文缩写 |
“VA”是“Vanillic Acid”的缩写,意思是“香草酸” |
| 释义 |
英语缩略词“VA”经常作为“Vanillic Acid”的缩写来使用,中文表示:“香草酸”。本文将详细介绍英语缩写词VA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VA”(“香草酸)释义 - 英文缩写词:VA
- 英文单词:Vanillic Acid
- 缩写词中文简要解释:香草酸
- 中文拼音:xiāng cǎo suān
- 缩写词流行度:78
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Vanillic Acid英文缩略词VA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VA的扩展资料-
The phenolic acids used were vanillic acid, vanillin and P-hydroxy benzoic acids for studying the effects of phenolic acids on the growth and activities of protective enzymes of muskmelon.
以嫁接在云南黑籽南瓜砧木上的伽师甜瓜为试材,探讨香草酸(VA)、香草醛和对-羟基苯甲酸为代表的酚酸类物质对嫁接伽师瓜植株和保护酶活性的影响。
-
Study on synthesis of glycosyl esters of vanillic acid
香草酸(VA)糖酯的合成研究
-
Vanillic acid is the third monomer suitable for modifying PHB / PET binary copolyester.
香草酸(VA)是最适合于PHB/PET体系共聚改性的第三单体。
-
The Inhibitory Effect of Vanillic Acid(VA) on Tyrosinase Activity
香草酸(VA)对酪氨酸酶催化活性的抑制作用
-
Root, stem, leaf contained some kinds of phenolic acids such as p-coumaric acid, ferulic acid, vanillic acid and stem and leaf contained cinnamic acid.
西瓜根、茎、叶在腐解过程中均产生香豆酸、香草酸(VA)、阿魏酸等酚酸化合物,茎和叶还产生苯丙烯酸。
上述内容是“Vanillic Acid”作为“VA”的缩写,解释为“香草酸”时的信息,以及英语缩略词VA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “57041”是“Lyons, SD”的缩写,意思是“里昂,SD”
- “57040”是“Lesterville, SD”的缩写,意思是“莱斯特维尔”
- “57039”是“Lennox, SD”的缩写,意思是“伦诺克斯”
- “57038”是“Jefferson, SD”的缩写,意思是“杰佛逊”
- “57037”是“Irene, SD”的缩写,意思是“艾琳”
- “57036”是“Hurley, SD”的缩写,意思是“赫尔利”
- “57035”是“Humboldt, SD”的缩写,意思是“洪堡特”
- “57034”是“Hudson, SD”的缩写,意思是“Hudson”
- “57033”是“Hartford, SD”的缩写,意思是“SD哈特福德”
- “57032”是“Harrisburg, SD”的缩写,意思是“哈里斯堡”
- “57031”是“Gayville, SD”的缩写,意思是“盖维尔”
- “57030”是“Garretson, SD”的缩写,意思是“Garretson”
- “57029”是“Freeman, SD”的缩写,意思是“Freeman”
- “57028”是“Flandreau, SD”的缩写,意思是“弗兰德鲁”
- “57027”是“Fairview, SD”的缩写,意思是“费尔维尤”
- “57026”是“Elkton, SD”的缩写,意思是“Elkton”
- “57025”是“Elk Point, SD”的缩写,意思是“麋鹿点”
- “57024”是“Egan, SD”的缩写,意思是“Egan”
- “57022”是“Dell Rapids, SD”的缩写,意思是“SD戴尔急流”
- “57021”是“Davis, SD”的缩写,意思是“戴维斯”
- “57020”是“Crooks, SD”的缩写,意思是“克鲁克斯”
- “57018”是“Colton, SD”的缩写,意思是“科尔顿”
- “57017”是“Colman, SD”的缩写,意思是“Colman”
- “57016”是“Chester, SD”的缩写,意思是“SD切斯特”
- “57015”是“Chancellor, SD”的缩写,意思是“德国总理”
- trembling
- tremendous
- tremendously
- tremolo
- tremor
- tremulous
- tremulously
- trench
- trenchancy
- trenchant
- trenchantly
- trench coat
- trencher
- trench foot
- trend
- trendsetter
- trendspotter
- trendy
- trepidation
- trespass
- trespasser
- trespass on/upon something
- tress
- tresses
- trestle
- 军营
- 军衔
- 军装
- 军训
- 军费
- 军费开支
- 军车
- 军阀
- 军阀混战
- 军队
- 军阵
- 军需
- 军需官
- 军饷
- 军马
- 军龄
- 农
- 农
- 农
- 农业
- 农业区
- 农业厅
- 农业合作化
- 农业机械
- 农业现代化
|