| 英文缩写 |
“VCT”是“Venous Clotting Time”的缩写,意思是“静脉凝固时间” |
| 释义 |
英语缩略词“VCT”经常作为“Venous Clotting Time”的缩写来使用,中文表示:“静脉凝固时间”。本文将详细介绍英语缩写词VCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VCT”(“静脉凝固时间)释义 - 英文缩写词:VCT
- 英文单词:Venous Clotting Time
- 缩写词中文简要解释:静脉凝固时间
- 中文拼音:jìng mài níng gù shí jiān
- 缩写词流行度:4024
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Venous Clotting Time英文缩略词VCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Venous Clotting Time”作为“VCT”的缩写,解释为“静脉凝固时间”时的信息,以及英语缩略词VCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFSW”是“Epernay, S-France”的缩写,意思是“Epernay, S-France”
- “LFSV”是“Pont-Saint-Vincent, S-France”的缩写,意思是“圣文森特桥,法国南部”
- “LFSU”是“Rolampont, S-France”的缩写,意思是“Rolampont, S-France”
- “LFST”是“StrasSbourg-Entzheim, S-France”的缩写,意思是“Strassbourg Entzheim,S-France公司”
- “LFSR”是“Reims-Champagne, S-France”的缩写,意思是“Reims-Champagne, S-France”
- “LFSQ”是“Belfort-Fontaine, S-France”的缩写,意思是“法国南部贝尔福方丹”
- “LFSP”是“Pontarlier, S-France”的缩写,意思是“Pontarlier, S-France”
- “LFSO”是“Nancy-Ochey, S-France”的缩写,意思是“南希·奥西,法国南部”
- “LFSN”是“Nancy-Essey, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Essey, S-France”
- “LFSM”是“Montbelliard-Courcelles, S-France”的缩写,意思是“Montbelliard-Courcelles, S-France”
- “LFSL”是“Toul-Rosieres, S-France”的缩写,意思是“Toul-Rosieres, S-France”
- “LFSK”是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”的缩写,意思是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”
- “LFSJ”是“Sedan-Douzy, S-France”的缩写,意思是“法国南部杜兹轿车”
- “LFSI”是“St. Dizier, S-France”的缩写,意思是“St. Dizier, S-France”
- “LFSH”是“Haguenau, S-France”的缩写,意思是“Haguenau, S-France”
- “LFSG”是“Epinal-Mirecourt, S-France”的缩写,意思是“Epinal-Mirecourt, S-France”
- “LFSF”是“Metz-Frescaty, S-France”的缩写,意思是“Metz Frescaty,法国南部”
- “LFSE”是“Epinal-Dogneville, S-France”的缩写,意思是“法国南部多涅维尔”
- “LFSD”是“Dijon-Longvic, S-France”的缩写,意思是“Dijon-Longvic, S-France”
- “LFSC”是“Colmar-Meyenheim, S-France”的缩写,意思是“科尔马·梅耶尼姆,S-France”
- “LFSB”是“Basel/Mulhouse EuroAirport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士巴塞尔/穆卢斯欧洲机场”
- “LFSA”是“Besancon, S-France”的缩写,意思是“Besancon, S-France”
- “LFRZ”是“Montoir, S-France”的缩写,意思是“Montoir, S-France”
- “LFRY”是“Romorantin-Pruniers, S-France”的缩写,意思是“法国南部罗摩兰廷修枝剪”
- “LFRW”是“Avranches-Val Saint Pierre, S-France”的缩写,意思是“法国南部,圣皮埃尔”
- sugar and spice
- sugar apple
- sugar apple
- sugar beet
- sugar cane
- sugarcoat
- sugarcoat
- sugar-coat
- sugar-coated
- sugarcoated
- sugar coating
- sugarcoating
- sugar-coating
- sugar daddy
- sugar-free
- sugaring
- sugar pea
- sugar pea
- sugar snap
- sugar snap
- sugar snap pea
- sugar snap pea
- sugar the pill
- sugary
- suggest
- 公主嶺市
- 公主抱
- 公主車
- 公主车
- 公举
- 公义
- 公之于世
- 公之于众
- 公之於世
- 公之於眾
- 公买公卖
- 公了
- 公事
- 公事公办
- 公事公辦
- 公事包
- 公事房
- 公交
- 公交站
- 公交車
- 公交车
- 公亩
- 公仆
- 公仔
- 公仔面
|