| 英文缩写 |
“MPRSD”是“Mobile Plastic & Reconstructive Surgery & Dermatology”的缩写,意思是“移动整形外科与皮肤科” |
| 释义 |
英语缩略词“MPRSD”经常作为“Mobile Plastic & Reconstructive Surgery & Dermatology”的缩写来使用,中文表示:“移动整形外科与皮肤科”。本文将详细介绍英语缩写词MPRSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MPRSD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MPRSD”(“移动整形外科与皮肤科)释义 - 英文缩写词:MPRSD
- 英文单词:Mobile Plastic & Reconstructive Surgery & Dermatology
- 缩写词中文简要解释:移动整形外科与皮肤科
- 中文拼音:yí dòng zhěng xíng wài kē yǔ pí fū kē
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Mobile Plastic & Reconstructive Surgery & Dermatology英文缩略词MPRSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mobile Plastic & Reconstructive Surgery & Dermatology”作为“MPRSD”的缩写,解释为“移动整形外科与皮肤科”时的信息,以及英语缩略词MPRSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “38929”是“Gore Springs, MS”的缩写,意思是“戈尔·斯普林斯女士”
- “38928”是“Glendora, MS”的缩写,意思是“格伦多拉”
- “38927”是“Enid, MS”的缩写,意思是“Enid”
- “38926”是“Elliott, MS”的缩写,意思是“埃利奥特女士”
- “38925”是“Duck Hill, MS”的缩写,意思是“鸭山”
- “38924”是“Cruger, MS”的缩写,意思是“克鲁杰”
- “38923”是“Coila, MS”的缩写,意思是“Coila女士”
- “38922”是“Coffeeville, MS”的缩写,意思是“咖啡维尔”
- “38921”是“Charleston, MS”的缩写,意思是“查尔斯顿”
- “38920”是“Cascilla, MS”的缩写,意思是“Cascilla女士”
- “38917”是“Carrollton, MS”的缩写,意思是“卡罗尔顿”
- “38916”是“Calhoun City, MS”的缩写,意思是“卡尔霍恩市,MS”
- “38915”是“Bruce, MS”的缩写,意思是“布鲁斯女士”
- “38914”是“Big Creek, MS”的缩写,意思是“大Creek”
- “38913”是“Banner, MS”的缩写,意思是“横幅,MS”
- “38912”是“Avalon, MS”的缩写,意思是“阿瓦隆”
- “38902”是“Grenada, MS”的缩写,意思是“格林纳达”
- “38901”是“Grenada, MS”的缩写,意思是“格林纳达”
- “38880”是“Wheeler, MS”的缩写,意思是“惠勒女士”
- “38879”是“Verona, MS”的缩写,意思是“维罗纳”
- “38878”是“Vardaman, MS”的缩写,意思是“伐达曼”
- “38877”是“Van Vleet, MS”的缩写,意思是“Van Vleet女士”
- “38876”是“Tremont, MS”的缩写,意思是“特里蒙特”
- “38875”是“Trebloc, MS”的缩写,意思是“TrBLICC”
- “38874”是“Toccopola, MS”的缩写,意思是“Toccopola女士”
- in safe keeping
- insalubrious
- insane
- insanely
- insanitary
- insanitary
- insanity
- insatiable
- insatiably
- in sb's gift/in the gift of sb
- inscribe
- inscription
- inscrutability
- inscrutable
- inscrutably
- inseam
- inseam
- in search of something
- in season
- in secret
- insect
- insecticide
- in section
- insectivore
- insectivorous
- 西米德蘭茲
- 西米德蘭茲郡
- 西米露
- 西紅柿
- 西紅腳隼
- 西紅角鴞
- 西經
- 西红柿
- 西红脚隼
- 西红角鸮
- 西经
- 西耶那
- 西艺
- 西花厅
- 西花廳
- 西芹
- 西药
- 西華
- 西華縣
- 西萨摩亚
- 西萬尼
- 西葫芦
- 西葫蘆
- 西蒙·舒斯特
- 西蓝花
|