| 英文缩写 |
“HNPCC”是“Hereditary nonpolyposis colorectal cancer (Lynch Syndrome)”的缩写,意思是“遗传性非息肉性结直肠癌(林奇综合征)” |
| 释义 |
英语缩略词“HNPCC”经常作为“Hereditary nonpolyposis colorectal cancer (Lynch Syndrome)”的缩写来使用,中文表示:“遗传性非息肉性结直肠癌(林奇综合征)”。本文将详细介绍英语缩写词HNPCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HNPCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HNPCC”(“遗传性非息肉性结直肠癌(林奇综合征))释义 - 英文缩写词:HNPCC
- 英文单词:Hereditary nonpolyposis colorectal cancer (Lynch Syndrome)
- 缩写词中文简要解释:遗传性非息肉性结直肠癌(林奇综合征)
- 中文拼音:yí chuán xìng fēi xī ròu xìng jié zhí cháng ái lín qí zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:19026
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Hereditary nonpolyposis colorectal cancer (Lynch Syndrome)英文缩略词HNPCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Hereditary nonpolyposis colorectal cancer (Lynch Syndrome)”作为“HNPCC”的缩写,解释为“遗传性非息肉性结直肠癌(林奇综合征)”时的信息,以及英语缩略词HNPCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CHEER”是“Canadian Health And Environment Education And Research”的缩写,意思是“加拿大健康与环境教育与研究”
- “CARM”是“Cancun and the Riviera Maya”的缩写,意思是“Cancun and the Riviera Maya”
- “RS”是“Republika Srpska”的缩写,意思是“塞族共和国”
- “DEL”是“Delaware”的缩写,意思是“特拉华”
- “TALON”是“Texas, Arkansas, Louisiana, Oklahoma, And New Mexico”的缩写,意思是“Texas, Arkansas, Louisiana, Oklahoma, And New Mexico”
- “SC”是“Santa Clarita, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣克拉丽塔”
- “MGN”是“Magangue, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马加古”
- “CIVIC”是“Committee of Interested Volunteers Incorporating a City”的缩写,意思是“有兴趣的志愿者组成的城市委员会”
- “SVI”是“San Vincente Del Caguan, Colombia”的缩写,意思是“San Vincente Del Caguan, Colombia”
- “SVK”是“Silver Creek, Belize”的缩写,意思是“伯利兹银溪”
- “SVW”是“Sparrevohn, Alaska USA”的缩写,意思是“斯帕雷沃恩,美国阿拉斯加”
- “SVY”是“Savo Island, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛萨瓦岛”
- “SWB”是“Shaw River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“肖河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SWC”是“Stawell, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Stawell, Victoria, Australia”
- “SWH”是“Swan Hill, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Swan Hill, Victoria, Australia”
- “SWI”是“Swindon, England”的缩写,意思是“英国斯温登”
- “SWN”是“Sahiwal, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦萨希瓦尔”
- “SWQ”是“Sumbawa Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚萨姆巴瓦岛”
- “SWS”是“Swansea, Wales”的缩写,意思是“威尔士斯旺西”
- “SWU”是“Su Won City, Republic Of Korea”的缩写,意思是“Su Won City, Republic of Korea”
- “SWO”是“Stillwater, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州斯蒂尔沃特”
- “SWW”是“Sweetwater, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州斯威沃特”
- “SWX”是“Shakawe, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳沙川”
- “HNX”是“Hanna, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州汉娜”
- “HNN”是“Honinabi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Honinabi, Papua New Guinea”
- practical joke
- practical joker
- practically
- practical nurse
- practice
- practice
- practiced
- practice makes perfect
- practice pinny
- practicing
- practise
- practised
- practise what you preach
- practising
- practitioner
- pragmatic
- pragmatically
- pragmatics
- pragmatism
- pragmatist
- Prague
- prairie
- prairie dog
- praise
- praiseworthy
- 積雪
- 積雪場
- 積雲
- 積非成是
- 積食
- 積體電路
- 積鬱
- 穎
- 穎悟
- 穎果
- 穎異
- 穏
- 欺凌
- 欺压
- 欺君罔上
- 欺哄
- 欺壓
- 欺生
- 欺男霸女
- 欺瞒
- 欺瞞
- 欺矇
- 欺蒙
- 欺詐
- 欺詐者
|