| 英文缩写 |
“PV”是“Pemphigus Vulgaris”的缩写,意思是“寻常天疱疮” |
| 释义 |
英语缩略词“PV”经常作为“Pemphigus Vulgaris”的缩写来使用,中文表示:“寻常天疱疮”。本文将详细介绍英语缩写词PV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PV”(“寻常天疱疮)释义 - 英文缩写词:PV
- 英文单词:Pemphigus Vulgaris
- 缩写词中文简要解释:寻常天疱疮
- 中文拼音:xún cháng tiān pào chuāng
- 缩写词流行度:398
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Pemphigus Vulgaris英文缩略词PV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PV的扩展资料-
Advance in the research of pathogenic mechanism of pemphigus vulgaris antigen
寻常型天疱疮抗原致病性及其机制的研究新进展
-
Efficacy of cyclophosphamide combined with corticosteroid in the treatment of pemphigus vulgaris
环磷酰胺联合糖皮质激素治疗寻常型天疱疮的疗效观察
-
We concluded that pemphigus vulgaris is a rare disease in children, but it should be kept in mind as a differential diagnosis of oral ulceration along with skin manifestation in children.
我们的结论是虽然寻常性天疱疮是儿童期少见的疾病,但在看到儿童有口腔溃肠合并有皮卢病变时,必须把它列入别诊断之一。
-
We report a case of pemphigus vulgaris involving the vagina diagnosed on a liquid-based cervicovaginal smear Thin Prep ( R )( TP ).
我们报道一例在妇科薄层液基细胞学涂片中得到诊断的阴道寻常天疱疮(PV)。
-
The Proliferation of T Cell Responses to Desmoglein 3 in Patients with Pemphigus Vulgaris(PV)
Dsg3刺激下寻常型天疱疮患者外周血T淋巴细胞增殖检测分析
上述内容是“Pemphigus Vulgaris”作为“PV”的缩写,解释为“寻常天疱疮”时的信息,以及英语缩略词PV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “IWRC”是“International Wildlife Rehabilitation Council”的缩写,意思是“国际野生动物康复理事会”
- “WRNC”是“West Roxbury Neighborhood Council”的缩写,意思是“西罗克斯伯里社区委员会”
- “WIMR”是“Worldwide Internet Music Resources”的缩写,意思是“全球互联网音乐资源”
- “WRNA”是“Wolf River Nature Area”的缩写,意思是“狼河自然区”
- “WRN”是“Water Relief Network”的缩写,意思是“泄水网”
- “WRNRI”是“Washington Regional Network Redevelopment Initiative”的缩写,意思是“华盛顿地区网络重建计划”
- “WRN”是“Washington Regional Network”的缩写,意思是“华盛顿地区网络”
- “WRN”是“Washington Regional Network for Livable Communities”的缩写,意思是“华盛顿宜居社区区域网络”
- “WGOW”是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”
- “WRN”是“Wisconsin Radio Network”的缩写,意思是“Wisconsin Radio Network”
- “WRN”是“World Radio Network”的缩写,意思是“世界无线电网”
- “WRMY”是“former TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina (now WRPX)”的缩写,意思是“前TV-47,罗利-达勒姆,北卡罗来纳州(现WRPX)”
- “WCED”是“West Central Education District”的缩写,意思是“中西部教育区”
- “WRMU”是“FM-91.1, Mount Union College, Alliance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1,俄亥俄州联盟蒙特联合学院”
- “WRMT”是“Woodcock Reading Mastery Test”的缩写,意思是“伍德考克阅读能力测试”
- “WRMT-R”是“Revised”的缩写,意思是“修订过的”
- “WRMS”是“Washburn Rural Middle School”的缩写,意思是“沃什伯恩农村中学”
- “WRMR”是“AM-1420, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-1420, Cleveland, Ohio”
- “WRMP”是“Water Resource Management Plan”的缩写,意思是“水资源管理计划”
- “WRMN”是“AM-1410, Elgin, Illinois”的缩写,意思是“AM-1410, Elgin, Illinois”
- “WRML”是“FM-102.3, Pageland, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.3,南卡罗来纳州佩格兰”
- “WAEC”是“AM-860, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州亚特兰大市AM-860”
- “WRMK”是“FM-100.3, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“FM-100.3,乔治亚州奥古斯塔”
- “WRMI”是“SW-9955, Radio Miami International, shortwave radio station, Miami, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈阿密短波电台迈阿密国际广播公司SW-9955”
- “WRMD”是“Writings of Rabbi Mark Dratch”的缩写,意思是“拉比的著作马克·德拉奇”
- respond to something
- response
- response time
- responsibility
- responsible
- responsibly
- responsive
- responsively
- responsiveness
- respool
- re-spool
- re-spot
- respot
- respray
- re-spray
- resprout
- re-sprout
- rest
- restabilise
- re-stabilise
- restabilize
- re-stabilize
- restack
- re-stack
- restage
- 舉世
- 舉世無雙
- 舉世矚目
- 舉世聞名
- 舉人
- 舉例
- 舉例來說
- 舉債
- 舉凡
- 舉動
- 舉國
- 舉國上下
- 舉報
- 舉報者
- 舉家
- 舉手
- 舉手之勞
- 舉手投足
- 舉措
- 舉杯
- 舉架
- 舉案齊眉
- 舉棋不定
- 舉業
- 舉止
|