| 英文缩写 |
“DCCT”是“Diabetes Control and Complications Trial”的缩写,意思是“糖尿病控制与并发症试验” |
| 释义 |
英语缩略词“DCCT”经常作为“Diabetes Control and Complications Trial”的缩写来使用,中文表示:“糖尿病控制与并发症试验”。本文将详细介绍英语缩写词DCCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCCT”(“糖尿病控制与并发症试验)释义 - 英文缩写词:DCCT
- 英文单词:Diabetes Control and Complications Trial
- 缩写词中文简要解释:糖尿病控制与并发症试验
- 中文拼音:táng niào bìng kòng zhì yǔ bìng fā zhèng shì yàn
- 缩写词流行度:20475
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Diabetes Control and Complications Trial英文缩略词DCCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DCCT的扩展资料-
Diabetes Control and Complications Trial(DCCT) ( DCCT ) demonstrated that more frequently monitoring of blood glucose and insulin levels could prevent many of the long term complications of diabetes.
美国糖尿病控制与并发症试验(DCCT)中心(DCCT)表明:频繁的检测血糖浓度及胰岛素水平能有效的避免由糖尿病及其并发症引起的危害。
-
Severe hypoglycaemia, metabolic control and diabetes management in children with type 1 diabetes in the decade after the Diabetes Control and Complications Trial(DCCT) - A large-scale multicentre study
在控制糖尿病和并发症试验10年内对1型糖尿病患儿所出现的严重低血糖、代谢控制及对糖尿病处理方面的研究:一个大范围的多中心研究
上述内容是“Diabetes Control and Complications Trial”作为“DCCT”的缩写,解释为“糖尿病控制与并发症试验”时的信息,以及英语缩略词DCCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FWA”是“Fort Wayne, Indiana USA”的缩写,意思是“Fort Wayne, Indiana USA”
- “EVV”是“Evansville, Indiana USA”的缩写,意思是“Evansville, Indiana USA”
- “GYY”是“Chicago Gary Regional Airport, Gary, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州加里市芝加哥加里地区机场”
- “SQI”是“Sterling/ Rock Falls, Illinois USA”的缩写,意思是“Sterling / Rock Falls, Illinois USA”
- “SPI”是“Capital Airport, Springfield, Illinois USA”的缩写,意思是“Capital Airport, Springfield, Illinois USA”
- “RFD”是“Rockford, Illinois USA”的缩写,意思是“Rockford, Illinois USA”
- “UIN”是“Quincy, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州昆西市”
- “PIA”是“Peoria International Airport, Peoria, Illinois USA”的缩写,意思是“Peoria International Airport, Peoria, Illinois USA”
- “MVN”是“Mt Vernon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mt Vernon, Illinois USA”
- “MLI”是“Moline, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州莫林市”
- “MTO”是“Mattoon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mattoon, Illinois USA”
- “MWA”是“Marion-Williamson County Airport, Marion, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州马里恩市马里恩威廉姆森县机场”
- “DEC”是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”的缩写,意思是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”
- “CGX”是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”
- “MDW”是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”
- “CHI”是“Chicago, Illinois USA (all area airports)”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州芝加哥(所有地区机场)”
- “CMI”是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”的缩写,意思是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”
- “BMI”是“Bloomington, Illinois USA”的缩写,意思是“Bloomington, Illinois USA”
- “TWF”是“Joslin Field Magic Valley Regional Airport, Twin Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州双瀑布Joslin Field Magic Valley地区机场”
- “SUN”是“Sun Valley, Idaho USA”的缩写,意思是“Sun Valley, Idaho USA”
- “PIH”是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”的缩写,意思是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”
- “LWS”是“Lewiston- Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”的缩写,意思是“Lewiston-Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”
- “IDA”是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”
- “BOI”是“Boise, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州博伊西”
- “MKK”是“Molokai, Hoolehua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷,胡乐华,莫洛凯”
- arthrosis
- arthrotomy
- artic
- artichoke
- article
- articled
- article of faith
- articulacy
- articular
- articularis
- articulate
- articulated
- articulately
- coppery
- coppice
- copra
- coprocessor
- co-processor
- co-production
- copse
- cop shop
- copter
- copter
- Coptic
- copula
- 密切接觸者
- 密切注意
- 密切注視
- 密切注视
- 密切相关
- 密切相连
- 密切相連
- 密切相關
- 密县
- 密友
- 密司脫
- 密司脱
- 密合
- 密告
- 密商
- 密報
- 密宗
- 密宗
- 密实
- 密室
- 密密
- 密密匝匝
- 密密实实
- 密密實實
- 密密层层
|