| 英文缩写 |
“OCD”是“Obsessive Compulsive Disorder”的缩写,意思是“强迫症” |
| 释义 |
英语缩略词“OCD”经常作为“Obsessive Compulsive Disorder”的缩写来使用,中文表示:“强迫症”。本文将详细介绍英语缩写词OCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCD”(“强迫症)释义 - 英文缩写词:OCD
- 英文单词:Obsessive Compulsive Disorder
- 缩写词中文简要解释:强迫症
- 中文拼音:qiǎng pò zhèng
- 缩写词流行度:2737
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Obsessive Compulsive Disorder英文缩略词OCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OCD的扩展资料-
The result may help to explain illnesses associated with low serotonin levels such as depression and obsessive compulsive disorder.
该研究结果也许能有助于解释抑郁症和强迫症(OCD)(ocd)等与低血清素水平相关的疾病。
-
They warn that heavy dependence on microblogs can lead to mental problems like anxiety disorder or obsessive compulsive disorder.
他们警告称,对微博高度依赖可能导致像这样的精神问题。
-
We are resting a new drug which is used to treat social anxiety, panic outbreak, phobia of unfamiliar environment and Obsessive Compulsive Disorder(OCD).
我们正在测试一种新药,专治社交焦虑症,恐慌发作症,陌生环境恐怖症和强迫症(OCD)。
-
Antidepressants are effective in the treatment of a wide range of psychiatric disorders, including depression and anxiety disorders like obsessive compulsive disorder, panic disorder and generalized anxiety disorder.
抗抑郁药物能有效治疗包括抑郁症和焦虑症在内的多种精神障碍,其中焦虑症又包括强迫症(OCD)、恐慌症、泛焦虑症等。
-
A handful of other psychiatric drugs have proven effective against childhood obsessive compulsive disorder, among other problems.
一些其他的精神类药物证实可有效抵御强制性障碍以及其他问题。
上述内容是“Obsessive Compulsive Disorder”作为“OCD”的缩写,解释为“强迫症”时的信息,以及英语缩略词OCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WEDV”是“Walk to End Domestic Violence”的缩写,意思是“步行结束家庭暴力”
- “CPTV”是“Connecticut Public Television”的缩写,意思是“康涅狄格州公共电视”
- “WEDP”是“Williams Extended Day Program”的缩写,意思是“威廉姆斯延长日计划”
- “WEDR”是“FM-99.1, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-99.1, Miami, Florida”
- “WEDV”是“AM-1050, New York City, New York”的缩写,意思是“AM-1050,纽约市,纽约”
- “WEDO”是“AM-810, McKeesport, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-810, McKeesport, Pennsylvania”
- “WHHJ”是“FM-88.9, Dix Hills, New York”的缩写,意思是“FM-88.9, Dix Hills, New York”
- “WEDO”是“Women Environment Development Organization”的缩写,意思是“妇女环境发展组织”
- “WEDM”是“FM-91.1, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.1, Indianapolis, Indiana”
- “WEDH”是“TV-24, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“TV-24, Hartford, Connecticut”
- “WEDF”是“World Education and Development Fund”的缩写,意思是“世界教育和发展基金”
- “WEDB”是“Wage Earner Development Bond”的缩写,意思是“工薪阶层发展债券”
- “GPCC”是“Generic Promotion Coordinating Committee”的缩写,意思是“一般推广协调委员会”
- “GPCC”是“Great Pyrenees Club Of California”的缩写,意思是“加州比利牛斯大俱乐部”
- “GPCC”是“Governors Programme Complaints Committee”的缩写,意思是“州长方案投诉委员会”
- “FSRM”是“Fox Sports Rocky Mountain”的缩写,意思是“福克斯体育落基山”
- “FIOP”是“Fundaci Internacional Olof Palme”的缩写,意思是“Fundaci Internacional Olof Palme”
- “WFBN”是“AM-770, Lynn Haven, Florida”的缩写,意思是“AM-770, Lynn Haven, Florida”
- “WFBI”是“TV-50, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-50, Memphis, Tennessee”
- “FBCH”是“First Baptist Church of Hamilton, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州汉密尔顿第一浸礼会教堂”
- “FBCH”是“First Baptist Church Of Hammond”的缩写,意思是“哈蒙德第一浸礼会教堂”
- “WFBH”是“FM-103.5, Hamilton, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.5, Hamilton, Alabama”
- “WFBG”是“AM-1290, Altoona, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥尔托纳市AM-1290”
- “WFBC”是“FM-93.7, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,南卡罗来纳州格林维尔”
- “WFBC”是“WorkForce Boulder County”的缩写,意思是“博尔德县劳动力”
- stowaway
- stow away
- stow (something) away
- stow something away
- strabismus
- Strad
- straddle
- Stradivarius
- strafe
- straggle
- straggler
- straggly
- straight
- straight
- straight-A
- straight angle
- straight arrow
- straight as a die
- straightaway
- straight edge
- straight-edge
- straight-edged
- straight-edge razor
- straight-edge razor
- straighten
- 鑐
- 鑑
- 鑑價
- 鑑別
- 鑑定
- 鑑證
- 鑑識
- 鑑賞
- 鑑黃
- 鑑黃師
- 鑒
- 鑒定委員會
- 鑒往知來
- 鑒戒
- 鑒於
- 鑒真
- 鑒真和尚
- 鑒賞家
- 鑔
- 鑕
- 鑚
- 鑛
- 鑞
- 鑞箔
- 鑠
|