| 英文缩写 |
“AHG”是“AntiHemophilic Globulin factor”的缩写,意思是“抗血友病球蛋白因子” |
| 释义 |
英语缩略词“AHG”经常作为“AntiHemophilic Globulin factor”的缩写来使用,中文表示:“抗血友病球蛋白因子”。本文将详细介绍英语缩写词AHG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AHG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AHG”(“抗血友病球蛋白因子)释义 - 英文缩写词:AHG
- 英文单词:AntiHemophilic Globulin factor
- 缩写词中文简要解释:抗血友病球蛋白因子
- 中文拼音:kàng xuè yǒu bìng qiú dàn bái yīn zǐ
- 缩写词流行度:8913
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为AntiHemophilic Globulin factor英文缩略词AHG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“AntiHemophilic Globulin factor”作为“AHG”的缩写,解释为“抗血友病球蛋白因子”时的信息,以及英语缩略词AHG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “52406”是“Cedar Rapids, IA”的缩写,意思是“西达拉皮兹,IA”
- “52405”是“Cedar Rapids, IA”的缩写,意思是“西达拉皮兹,IA”
- “52404”是“Cedar Rapids, IA”的缩写,意思是“西达拉皮兹,IA”
- “52403”是“Cedar Rapids, IA”的缩写,意思是“西达拉皮兹,IA”
- “52402”是“Cedar Rapids, IA”的缩写,意思是“西达拉皮兹,IA”
- “52401”是“Cedar Rapids, IA”的缩写,意思是“西达拉皮兹,IA”
- “52362”是“Wyoming, IA”的缩写,意思是“IA怀俄明”
- “52361”是“Williamsburg, IA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州威廉斯堡”
- “52359”是“West Chester, IA”的缩写,意思是“西切斯特,IA”
- “52358”是“West Branch, IA”的缩写,意思是“IA西布兰奇”
- “52356”是“Wellman, IA”的缩写,意思是“IA韦尔曼”
- “52355”是“Webster, IA”的缩写,意思是“Webster,IA”
- “52354”是“Watkins, IA”的缩写,意思是“沃特金斯,IA”
- “52353”是“Washington, IA”的缩写,意思是“IA华盛顿”
- “52352”是“Walker, IA”的缩写,意思是“Walker,IA”
- “52351”是“Walford, IA”的缩写,意思是“IA Walford”
- “52350”是“Viola, IA”的缩写,意思是“Viola,IA”
- “52349”是“Vinton, IA”的缩写,意思是“IA Vinton”
- “52348”是“Vining, IA”的缩写,意思是“IA韦宁”
- “52347”是“Victor, IA”的缩写,意思是“维克托,IA”
- “52346”是“Van Horne, IA”的缩写,意思是“范霍恩,IA”
- “52345”是“Urbana, IA”的缩写,意思是“IA乌尔瓦纳”
- “52344”是“Troy Mills, IA”的缩写,意思是“Troy Mills,IA”
- “52342”是“Toledo, IA”的缩写,意思是“IA托雷多”
- “52341”是“Toddville, IA”的缩写,意思是“IA托德维尔”
- scatter
- scatterbrain
- scatterbrained
- scatter cushion
- scatter cushion
- scatter diagram
- scatter diagram
- scattered
- scattergun
- scatter-gun
- scatter gun
- scattergun
- scattering
- scatterplot
- scatter rug
- scatter rug
- scattershot
- scatty
- scavenge
- scavenger
- scavenger hunt
- SCC
- scenario
- scene
- scenery
- 大相径庭
- 大相徑庭
- 大眼角
- 大眾
- 大眾
- 大眾傳播
- 大眾化
- 大眾捷運
- 大眾汽車
- 大眾運輸
- 大眾部
- 大短趾百灵
- 大短趾百靈
- 大石桥
- 大石桥市
- 大石橋
- 大石橋市
- 大石雞
- 大石鴴
- 大石鸡
- 大石鸻
- 大砲
- 大破大立
- 大碍
- 大礙
|