英文缩写 |
“PRP”是“Polyribosylribitol Phosphate Polysaccharide (Hib) Vaccine (no longer available)”的缩写,意思是“聚核糖醇磷酸多糖(Hib)疫苗(不再提供)” |
释义 |
英语缩略词“PRP”经常作为“Polyribosylribitol Phosphate Polysaccharide (Hib) Vaccine (no longer available)”的缩写来使用,中文表示:“聚核糖醇磷酸多糖(Hib)疫苗(不再提供)”。本文将详细介绍英语缩写词PRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRP”(“聚核糖醇磷酸多糖(Hib)疫苗(不再提供))释义 - 英文缩写词:PRP
- 英文单词:Polyribosylribitol Phosphate Polysaccharide (Hib) Vaccine (no longer available)
- 缩写词中文简要解释:聚核糖醇磷酸多糖(Hib)疫苗(不再提供)
- 中文拼音:jù hé táng chún lín suān duō táng yì miáo bù zài tí gōng
- 缩写词流行度:2591
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Polyribosylribitol Phosphate Polysaccharide (Hib) Vaccine (no longer available)英文缩略词PRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Polyribosylribitol Phosphate Polysaccharide (Hib) Vaccine (no longer available)”作为“PRP”的缩写,解释为“聚核糖醇磷酸多糖(Hib)疫苗(不再提供)”时的信息,以及英语缩略词PRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “15958”是“Summerhill, PA”的缩写,意思是“萨默希尔”
- “15957”是“Strongstown, PA”的缩写,意思是“斯特朗斯敦”
- “15956”是“South Fork, PA”的缩写,意思是“南叉”
- “15955”是“Sidman, PA”的缩写,意思是“西德曼”
- “15954”是“Seward, PA”的缩写,意思是“西沃德”
- “15953”是“Seanor, PA”的缩写,意思是“西诺”
- “15952”是“Salix, PA”的缩写,意思是“Salix”
- “15951”是“Saint Michael, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州圣米歇尔”
- “15949”是“Robinson, PA”的缩写,意思是“鲁滨孙,PA”
- “15948”是“Revloc, PA”的缩写,意思是“PA”
- “15946”是“Portage, PA”的缩写,意思是“Portage”
- “15945”是“Parkhill, PA”的缩写,意思是“Parkhill”
- “15944”是“New Florence, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新佛罗伦萨”
- “15943”是“Nanty Glo, PA”的缩写,意思是“楠蒂格洛”
- “15942”是“Mineral Point, PA”的缩写,意思是“矿点,PA”
- “15940”是“Loretto, PA”的缩写,意思是“Loretto”
- “15938”是“Lilly, PA”的缩写,意思是“莉莉,PA”
- “15937”是“Jerome, PA”的缩写,意思是“杰罗姆”
- “15936”是“Hooversville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州霍佛斯维尔”
- “15935”是“Hollsopple, PA”的缩写,意思是“Hollsopple”
- “15934”是“Elton, PA”的缩写,意思是“埃尔顿”
- “15931”是“Ebensburg, PA”的缩写,意思是“埃本斯堡”
- “15930”是“Dunlo, PA”的缩写,意思是“Dunlo”
- “15929”是“Dilltown, PA”的缩写,意思是“迪尔敦”
- “15928”是“Davidsville, PA”的缩写,意思是“Davidsville”
- lordosis
- lordship
- lordy
- lore
- lo-res
- lo-res
- lorgnette
- lorikeet
- loris
- lorn
- lorry
- Los Angeles
- lose
- lose count
- lose ground
- lose heart
- lose it
- lose-lose
- lose out
- loser
- lose sight of something
- lose sleep over/about something
- lose the dressing room
- lose the plot
- lose track
- 水曜日
- 水杉
- 水杨酸
- 水林
- 水林乡
- 水林鄉
- 水果
- 水果刀
- 水果酒
- 水枪
- 水柱
- 水栖
- 水栗
- 水桶
- 水棲
- 水楊酸
- 水槍
- 水槽
- 水横枝
- 水橫枝
- 水母
- 水母体
- 水母體
- 水气
- 水氣
|