| 英文缩写 | 
		“EHR”是“Electronic Health Record”的缩写,意思是“电子健康记录” | 
	
	
		| 释义 | 
		     英语缩略词“EHR”经常作为“Electronic Health Record”的缩写来使用,中文表示:“电子健康记录”。本文将详细介绍英语缩写词EHR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EHR的分类、应用领域及相关应用示例等。     “EHR”(“电子健康记录)释义      - 英文缩写词:EHR      
 - 英文单词:Electronic Health Record      
 - 缩写词中文简要解释:电子健康记录      
 - 中文拼音:diàn zǐ jiàn kāng jì lù                         
 - 缩写词流行度:4589      
 - 缩写词分类:Medical
 - 缩写词领域:Hospitals
 
      以上为Electronic Health Record英文缩略词EHR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。     
英文缩略词EHR的扩展资料- 
This includes powerful patient safety checks and full integration with Electronic Health Record(EHR) ( EHR ) systems.
     这包括强大的病人安全检查和电子健康记录(EHR)(电子病历)系统充分融合。 
- 
The electronic health record research is a hot concern both in China and abroad.
     电子健康档案研究是目前国内外关注的热点。 
- 
When the pattern is detected, some action can be performed, such as notifying a doctor or attending nurse, or forwarding the event to an Electronic Health Record(EHR) ( EHR ) system.
     当检测到一个模式后,将执行某些操作,比如通知医师或看护护士,或者将事件转发给ElectronicHealthRecord(EHR)系统。 
- 
Community Health Information System Based on the Standard Electronic Health Record(EHR)
     以标准化健康档案为核心的社区卫生信息系统模式 
- 
Promoting interoperable and meaningful use of electronic health record ( EHR ) systems is one of the major goals of the federal government's healthcare reform, and the Direct Project is one of its most promising initiatives.
     推广可互操作且有意义地使用电子医疗记录(EHR)系统是联邦政府的医疗改革的主要目标之一,DirectProject是它最富有前景的计划之一。 
      上述内容是“Electronic Health Record”作为“EHR”的缩写,解释为“电子健康记录”时的信息,以及英语缩略词EHR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。     
     | 
	
	
		| 随便看 | 
		
		
- “CLU”是“Columbus, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州哥伦布市”
 
- “CLX”是“Clorinda, Fo, Argentina”的缩写,意思是“Clorinda, Fo, Argentina”
 
- “CLV”是“Caldas Novas, Go, Brazil”的缩写,意思是“Caldas Novas, Go, Brazil”
 
- “CLN”是“Carolina, Ma, Brazil”的缩写,意思是“卡罗莱纳州,马萨诸塞州,巴西”
 
- “CLG”是“Coalinga, California USA”的缩写,意思是“Coalinga, California USA”
 
- “CLH”是“Coolah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Coolah, New South Wales, Australia”
 
- “CKZ”是“Canakkale, Turkey”的缩写,意思是“土耳其卡纳卡尔”
 
- “CKO”是“Cornelio Procopio, Para, Brazil”的缩写,意思是“Cornelio Procopio, Para, Brazil”
 
- “CKV”是“Outlaw Field, Clarksville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州克拉克斯维尔市,奥洛沃区”
 
- “CKR”是“Crane Island, Washington USA”的缩写,意思是“Crane Island, Washington USA”
 
- “CKN”是“Crookston, Minnesota USA”的缩写,意思是“Crookston, Minnesota USA”
 
- “CKM”是“Clarksdale, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州克拉克斯代尔”
 
- “CKK”是“Cherokee, Arkansas USA”的缩写,意思是“Cherokee, Arkansas USA”
 
- “CKI”是“Croker Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“克罗克岛,北领地,澳大利亚”
 
- “CKH”是“Chokurdakh, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,乔库达克”
 
- “CKE”是“Clear Lake, California USA”的缩写,意思是“Clear Lake, California USA”
 
- “CKC”是“Cherkassy, Russia”的缩写,意思是“切尔卡西,俄罗斯”
 
- “CIZ”是“Coari, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“科里,亚马逊,巴西”
 
- “CIY”是“Comiso, Italy”的缩写,意思是“意大利Comiso”
 
- “RMQ”是“Railway Museum Quarterly”的缩写,意思是“铁路博物馆季刊”
 
- “9W7”是“Currituck County Airport, Currituck, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州库里图克县机场”
 
- “ASCO”是“Australian Standard Classification of Occupations”的缩写,意思是“澳大利亚职业分类标准”
 
- “APIG”是“Australian Pulse Improvement Group”的缩写,意思是“澳大利亚脉冲改善小组”
 
- “TK”是“Tennessee and Kentucky”的缩写,意思是“田纳西州和肯塔基州”
 
- “C”是“China”的缩写,意思是“中国”
 
- relativity
 
- relaunch
 
- re-launch
 
- relax
 
- relaxant
 
- relaxation
 
- relaxed
 
- relaxer
 
- relaxing
 
- relax your grip
 
- relax your grip/hold
 
- relax your hold
 
- relay
 
- relearn
 
- re-learn
 
- release
 
- relegate
 
- relegation
 
- relegation zone
 
- relegitimise
 
- re-legitimise
 
- relegitimize
 
- re-legitimize
 
- relend
 
- re-lend
 
- 烏欖
 
- 烏氣
 
- 烏泱烏泱
 
- 烏洛托品
 
- 烏海
 
- 烏海市
 
- 烏滋別克
 
- 烏滋別克斯坦
 
- 烏漆墨黑
 
- 烏漆抹黑
 
- 烏灰銀鷗
 
- 烏灰鶇
 
- 烏灰鷂
 
- 烏煙瘴氣
 
- 烏燕鷗
 
- 烏爾
 
- 烏爾姆
 
- 烏爾根奇
 
- 烏爾格
 
- 烏爾禾
 
- 烏爾禾區
 
- 烏爾都語
 
- 烏特列支
 
- 烏當
 
- 烏當區
 
 
		 |