| 英文缩写 |
“ATU”是“Automated Translation Unit”的缩写,意思是“Automated Translation Unit” |
| 释义 |
英语缩略词“ATU”经常作为“Automated Translation Unit”的缩写来使用,中文表示:“Automated Translation Unit”。本文将详细介绍英语缩写词ATU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATU”(“Automated Translation Unit)释义 - 英文缩写词:ATU
- 英文单词:Automated Translation Unit
- 缩写词中文简要解释:Automated Translation Unit
- 缩写词流行度:5113
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Automated Translation Unit英文缩略词ATU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Automated Translation Unit”作为“ATU”的缩写,解释为“Automated Translation Unit”时的信息,以及英语缩略词ATU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLPB”是“TV-27, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日电视台27”
- “LPB”是“Louisiana Public Broadcasting”的缩写,意思是“路易斯安那州公共广播”
- “WLPA”是“World League for Protection of Animals”的缩写,意思是“World League for Protection of Animals”
- “NSSHLA”是“National Student Speech Hearing and Language Association”的缩写,意思是“全国学生语言听力与语言协会”
- “FOA”是“Florida Optometric Association”的缩写,意思是“佛罗里达验光协会”
- “DCPA”是“Denver Center for the Performing Arts”的缩写,意思是“丹佛表演艺术中心”
- “WLOP”是“AM-1370, Jesup, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州杰苏普AM-1370”
- “WLOP”是“Writing Lab Outreach Project”的缩写,意思是“编写实验室推广项目”
- “WLOM”是“Women Legislators of Maryland”的缩写,意思是“Women Legislators of Maryland”
- “WLOL”是“World Link Online”的缩写,意思是“在线世界链接”
- “WLOL”是“World With Lots Of Love”的缩写,意思是“充满爱的世界”
- “WLOK”是“AM-1340, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1340, Memphis, Tennessee”
- “WLOJ”是“FM-102.9, Calhoun, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.9, Calhoun, Georgia”
- “WLOH”是“AM-1320, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“AM-1320, Lancaster, Ohio”
- “WLOG”是“Waveney Light Opera Group”的缩写,意思是“Waveney Light Opera Group”
- “WLOA”是“Wildwood Lot Owners Association”的缩写,意思是“Wildwood Lot业主协会”
- “WLOA”是“Windsor Light Opera Association”的缩写,意思是“Windsor Light Opera Association”
- “WLO”是“Women Leaders Online”的缩写,意思是“女性领导者在线”
- “WMNF”是“FM-88.5, Tampa, Florida”的缩写,意思是“FM-88.5, Tampa, Florida”
- “WLNZ”是“FM-89.7, Lansing Community College, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.7,密歇根州兰辛市兰辛社区学院”
- “WLNY”是“TV-55, Riverhead, Long Island, New York”的缩写,意思是“TV-55,河头,长岛,纽约”
- “WLNS”是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”的缩写,意思是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”
- “WOCC”是“Women of Color Conference”的缩写,意思是“有色人种妇女会议”
- “WNP”是“Wednesday Night Prayer”的缩写,意思是“星期三晚上祈祷”
- “WLNO”是“AM-1060, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良AM-1060”
- be too hot to handle
- betray
- betrayal
- betrayer
- be treading water
- betroth
- betrothal
- betrothed
- better
- better, bigger, more, etc. than ever
- better half
- better late than never
- better luck next time
- betterment
- better nature
- better off
- betters
- better safe than sorry
- better still
- better the devil you know (than the devil you don't)
- better yourself
- better you than me
- bet the farm
- bet the farm/ranch
- bet the ranch
- 全场
- 全场一致
- 全垒打
- 全城
- 全域
- 全場
- 全場一致
- 全壘打
- 全复
- 全天
- 全天候
- 全套
- 全家
- 全家福
- 全尸
- 全局
- 全局作用域
- 全局性
- 全局模块
- 全局模塊
- 全局語境
- 全局语境
- 全屍
- 全州
- 全州县
|