英文缩写 |
“CAT”是“Crisis Action Team”的缩写,意思是“危机行动小组” |
释义 |
英语缩略词“CAT”经常作为“Crisis Action Team”的缩写来使用,中文表示:“危机行动小组”。本文将详细介绍英语缩写词CAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAT”(“危机行动小组)释义 - 英文缩写词:CAT
- 英文单词:Crisis Action Team
- 缩写词中文简要解释:危机行动小组
- 中文拼音:wēi jī xíng dòng xiǎo zǔ
- 缩写词流行度:171
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Crisis Action Team英文缩略词CAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Crisis Action Team”作为“CAT”的缩写,解释为“危机行动小组”时的信息,以及英语缩略词CAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “65495”是“Dixon, MO”的缩写,意思是“狄克逊,穆村”
- “65486”是“Iberia, MO”的缩写,意思是“穆村Iberia”
- “65484”是“Huggins, MO”的缩写,意思是“哈金斯,穆村”
- “65483”是“Houston, MO”的缩写,意思是“休斯敦”
- “65479”是“Hartshorn, MO”的缩写,意思是“Hartshorn,穆村”
- “65473”是“Fort Leonard Wood, MO”的缩写,意思是“Fort Leonard Wood, MO”
- “65470”是“Falcon, MO”的缩写,意思是“穆村猎鹰”
- “65468”是“Eunice, MO”的缩写,意思是“尤妮斯,穆村”
- “65466”是“Eminence, MO”的缩写,意思是“穆村埃米嫩斯”
- “65464”是“Elk Creek, MO”的缩写,意思是“穆村埃尔克里克”
- “65463”是“Eldridge, MO”的缩写,意思是“埃尔德里奇,穆村”
- “65462”是“Edgar Springs, MO”的缩写,意思是“密苏里州埃德加·斯普林斯”
- “65461”是“Duke, MO”的缩写,意思是“穆村公爵”
- “65459”是“Dixon, MO”的缩写,意思是“狄克逊,穆村”
- “65457”是“Devils Elbow, MO”的缩写,意思是“恶魔之肘,密苏里州”
- “65456”是“Davisville, MO”的缩写,意思是“穆村戴维斯维尔”
- “65453”是“Cuba, MO”的缩写,意思是“穆村古巴”
- “65452”是“Crocker, MO”的缩写,意思是“Crocker,穆村”
- “65449”是“Cook Station, MO”的缩写,意思是“密苏里州库克站”
- “65446”是“Cherryville, MO”的缩写,意思是“穆村切里维尔”
- “65444”是“Bucyrus, MO”的缩写,意思是“穆村布赛勒斯”
- “65443”是“Brinktown, MO”的缩写,意思是“穆村布林克镇”
- “65441”是“Bourbon, MO”的缩写,意思是“穆村波旁”
- “65440”是“Boss, MO”的缩写,意思是“莫老板”
- “65439”是“Bixby, MO”的缩写,意思是“穆村Bixby”
- hottie
- hot to trot
- hot tub
- hot under the collar
- hot up
- hot-water bottle
- hot-water cylinder
- hot-water tank
- hot-wire
- houmous
- houmous
- hound
- hound someone out
- hour
- hour after hour
- hourglass
- hourglass figure
- hour hand
- hour-long
- hourly
- hourly fee, rate, etc.
- hour to hour
- house
- house arrest
- houseboat
- 松溪县
- 松溪縣
- 松滋
- 松滋
- 松滋市
- 松潘
- 松潘县
- 松潘縣
- 松狮犬
- 松球
- 松瓤
- 松田
- 松石
- 松科
- 松節油
- 松糕
- 松糕鞋
- 松紧带
- 松绑
- 松缓
- 松脱
- 松节油
- 松花江
- 松花蛋
- 松茸
|