| 英文缩写 |
“CRF”是“Crisis Response Force (1st 5 1/2 divs out)”的缩写,意思是“危机应对部队(第1 5 1/2分队出局)” |
| 释义 |
英语缩略词“CRF”经常作为“Crisis Response Force (1st 5 1/2 divs out)”的缩写来使用,中文表示:“危机应对部队(第1 5 1/2分队出局)”。本文将详细介绍英语缩写词CRF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRF”(“危机应对部队(第1 5 1/2分队出局))释义 - 英文缩写词:CRF
- 英文单词:Crisis Response Force (1st 5 1/2 divs out)
- 缩写词中文简要解释:危机应对部队(第1 5 1/2分队出局)
- 中文拼音:wēi jī yìng duì bù duì dì fēn duì chū jú
- 缩写词流行度:3601
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Crisis Response Force (1st 5 1/2 divs out)英文缩略词CRF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Crisis Response Force (1st 5 1/2 divs out)”作为“CRF”的缩写,解释为“危机应对部队(第1 5 1/2分队出局)”时的信息,以及英语缩略词CRF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DIN”是“Dien Bien Phu, Viet Nam”的缩写,意思是“Dien Bien Phu, Viet Nam”
- “DLI”是“Dalat, Viet Nam”的缩写,意思是“大叻,Viet Nam”
- “DAD”是“Da Nang, Viet Nam”的缩写,意思是“越南大南”
- “BMV”是“Ban Me Thuot, Viet Nam”的缩写,意思是“禁止我进入越南图特”
- “VLN”是“Valencia, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉瓦伦西亚”
- “STD”是“Santo Domingo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多明各”
- “SNV”是“Santa Elena, Venezuela”的缩写,意思是“Santa Elena, Venezuela”
- “SOM”是“San Tome, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多美”
- “SFD”是“San Fernando de Apure, Venezuela”的缩写,意思是“San Fernando de Apure, Venezuela”
- “SVZ”是“San Antonio, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣安东尼奥”
- “PZO”是“Puerto Ordaz, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Ordaz, Venezuela”
- “PYH”是“Puerto Ayacucho, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Ayacucho, Venezuela”
- “PMV”是“Porlamar/ Margariata Venezuela”的缩写,意思是“Porlamar/Margariata Venezuela”
- “MRD”是“Merida, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉梅里达”
- “MUN”是“Maturin ( South Pacific), Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,南太平洋”
- “MAR”是“Maracaibo La Chinita International Airport, Maracaibo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉马拉开波拉奇尼塔国际机场”
- “LSP”是“Josefa Camejo Airport, Las Piedras, Venezuela”的缩写,意思是“Josefa Camejo Airport, Las Piedras, Venezuela”
- “CUM”是“Cumana, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,卡马纳”
- “CZE”是“Coro, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉科罗”
- “CBL”是“Ciudad Bolivar, Venezuela”的缩写,意思是“Ciudad Bolivar, Venezuela”
- “CCS”是“Caracas, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉加拉加斯”
- “CAJ”是“Canaima, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉卡纳玛”
- “BRM”是“Barquisimeto, Venezuela”的缩写,意思是“Barquisimeto, Venezuela”
- “BLA”是“Barcelona, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉巴塞罗那”
- “WLH”是“Walaha, Vanuatu”的缩写,意思是“Walaha,瓦努阿图”
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- mis-transcription
- mistranslate
- mis-translate
- mistranslation
- mis-translation
- mistreat
- mistreatment
- 長存
- 長孫
- 長孫
- 長孫無忌
- 長安
- 長安區
- 長安大學
- 長官
- 長寧
- 長寧區
- 長寧縣
- 長尾
- 長尾地鶇
- 長尾夜鷹
- 長尾奇鶥
- 長尾山椒鳥
- 長尾朱雀
- 長尾林鴞
- 長尾縫葉鶯
- 長尾賊鷗
- 長尾闊嘴鳥
- 長尾鴨
- 長尾鷯鶥
- 長尾鸚鵡
- 長山山脈
|