英文缩写 |
“DIIP”是“Defense Inactive Item Program”的缩写,意思是“国防停用项目计划” |
释义 |
英语缩略词“DIIP”经常作为“Defense Inactive Item Program”的缩写来使用,中文表示:“国防停用项目计划”。本文将详细介绍英语缩写词DIIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DIIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DIIP”(“国防停用项目计划)释义 - 英文缩写词:DIIP
- 英文单词:Defense Inactive Item Program
- 缩写词中文简要解释:国防停用项目计划
- 中文拼音:guó fáng tíng yòng xiàng mù jì huà
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Defense Inactive Item Program英文缩略词DIIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Defense Inactive Item Program”作为“DIIP”的缩写,解释为“国防停用项目计划”时的信息,以及英语缩略词DIIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GCRA”是“Greene County Regional Airport”的缩写,意思是“格林县区域机场”
- “WJZA”是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”
- “WZJZ”是“FM-104.3, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.3,俄亥俄州哥伦布市”
- “WMDD”是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”
- “WLMC”是“AM-1470, GEORGETOWN, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州乔治敦AM-1470”
- “WISL”是“AM-1480, SHAMOKIN, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沙莫金市AM-1480”
- “WBHN”是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”
- “WZJS”是“FM-100.7, Boone, North Carolina”的缩写,意思是“FM-100.7,布恩,北卡罗来纳州”
- “WZJO”是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”的缩写,意思是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”
- “WYSU”是“FM-88.5, Youngstown State University, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.5,俄亥俄州扬斯敦扬斯敦州立大学”
- “WXST”是“FM-107.9, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.9,俄亥俄州哥伦布市”
- “WCOL”是“FM-92.3, Columbus, Ohio (and former AM-1230)”的缩写,意思是“FM-92.3,俄亥俄州哥伦布(和前AM-1230)”
- “WZJM”是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”
- “WZJY”是“AM-1480, Mount Pleasant/ Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Mount Pleasant/Charleston, South Carolina”
- “WTGR”是“FM-97.5, Union City, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.5, Union City, Ohio”
- “WCWA”是“AM-1230, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“AM-1230, Toledo, Ohio”
- “WSTB”是“FM-88.9, Streetsboro, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.9,俄亥俄州Streetsboro”
- “WCLR”是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”的缩写,意思是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”
- “WSWR”是“FM-100.1, Shelby, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.1, Shelby, Ohio”
- “WZIO”是“FM-94.9, Wheelersburg, Ohio”的缩写,意思是“FM 94.9,惠勒斯堡,俄亥俄”
- “WZIF”是“FM-100.9, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.9, Cincinnati, Ohio”
- “WZID”是“FM-95.7, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-95.7, Manchester, New Hampshire”
- “WGQR”是“FM-105.7, Elizabethtown, North Carolina”的缩写,意思是“FM 105.7,伊丽莎白敦,北卡罗莱纳”
- “JSMC”是“Jain Society Of Metropolitan Chicago”的缩写,意思是“芝加哥大都会耆那学会”
- “JSMC”是“Junior Scientific Master Class”的缩写,意思是“初级科学硕士班”
- rust belt
- rustbelt
- rustic
- rusticate
- rustication
- rusticity
- rustle
- rustler
- rustle something up
- re-valorisation
- revalorise
- re-valorise
- revalorization
- re-valorization
- revalorize
- re-valorize
- revalue
- revamp
- revascularisation
- revascularization
- rev counter
- Revd
- Revd
- Revd
- reveal
- 白铜
- 白银
- 白银
- 白银书
- 白银区
- 白银市
- 白镴
- 白開水
- 白附
- 白附片
- 白陶
- 白雪
- 白雪公主
- 白雪皑皑
- 白雪皚皚
- 白雲
- 白雲
- 白雲區
- 家
- 家丁
- 家丑
- 家丑不可外传
- 家丑不可外传,流言切莫轻信
- 家丑不可外扬
- 家世
|