英文缩写 |
“EAC”是“Evaluation and Analysis Center”的缩写,意思是“评价分析中心” |
释义 |
英语缩略词“EAC”经常作为“Evaluation and Analysis Center”的缩写来使用,中文表示:“评价分析中心”。本文将详细介绍英语缩写词EAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EAC”(“评价分析中心)释义 - 英文缩写词:EAC
- 英文单词:Evaluation and Analysis Center
- 缩写词中文简要解释:评价分析中心
- 中文拼音:píng jià fēn xī zhōng xīn
- 缩写词流行度:2952
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Evaluation and Analysis Center英文缩略词EAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EAC的扩展资料-
Comprehensive Evaluation and Analysis and Development Strategy Target Orientation of Chinese Financial Center
我国金融中心综合评价分析及发展战略目标定位
-
On the basis of the research of performance evaluation at home and abroad, it emphasizes on the analysis of the features and functions of the distribution center and distribution activities and states the index system and evaluation methods of the B2C e-commerce enterprise distribution center performance evaluation.
通过对国内外物流配送中心绩效评价的研究,重点分析了配送中心配送活动的特点和功能,阐述了B2C电子商务企业配送中心绩效评价的指标体系和评价方法。
-
Evaluation Report on the Needs of Street Children and Their Service Pattern & Evaluative Analysis of the Volunteering Service Provided by Beijing's Rescuing Center of Protecting Children and Adolescents
关于流浪儿童的需求及其服务模式的评估报告&对北京市未成年人救助保护中心志愿服务的评估分析
上述内容是“Evaluation and Analysis Center”作为“EAC”的缩写,解释为“评价分析中心”时的信息,以及英语缩略词EAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ZULP”是“Liangping, China”的缩写,意思是“中国梁平”
- “ZUGY”是“Guiyang, China”的缩写,意思是“中国贵阳”
- “ZUGH”是“Guanghan, China”的缩写,意思是“中国广汉”
- “ZUFL”是“Fuling, China”的缩写,意思是“中国涪陵”
- “ZUDZ”是“Dazu, China”的缩写,意思是“中国大足”
- “ZUDX”是“Dayong, China”的缩写,意思是“Dayong,中国”
- “ZSLG”是“Lianyungang (Xinpu), China”的缩写,意思是“中国连云港(新浦)”
- “ZSLC”是“Lucheng, China”的缩写,意思是“中国鹿城”
- “ZSJJ”是“Jiujiang, China”的缩写,意思是“中国九江市”
- “ZSJD”是“Jingdezhen, China”的缩写,意思是“中国景德镇”
- “ZSJA”是“Jian, China”的缩写,意思是“Jian,中国”
- “ZSHC”是“Hami, China”的缩写,意思是“中国哈密”
- “ZSHC”是“Hangzhou-Jianqiao, China”的缩写,意思是“中国杭州建桥”
- “ZSFZ”是“Fuzhou, China”的缩写,意思是“中国福州”
- “ZSFY”是“Fuyang, China”的缩写,意思是“中国阜阳”
- “ZSCZ”是“Tonglu, China”的缩写,意思是“中国桐庐”
- “ZSCX”是“Huangxian, China”的缩写,意思是“中国黄县”
- “ZSCN”是“Nanchang, China”的缩写,意思是“中国南昌”
- “ZSCG”是“Changzhou, China”的缩写,意思是“中国常州”
- “ZSCF”是“Xuejidao, China”的缩写,意思是“薛继道,中国”
- “ZSBZ”是“Yunhe, China”的缩写,意思是“Yunhe,中国”
- “ZSAQ”是“Anqing, China”的缩写,意思是“中国安庆”
- “ZSAM”是“Xiamen-Gaoqi, China”的缩写,意思是“中国厦门高崎”
- “ZPZT”是“Zhaotong, China”的缩写,意思是“中国昭通”
- “ZPYM”是“Yuanmou, China”的缩写,意思是“中国元谋”
- FCO
- FCO
- FDA
- FDG
- fealty
- fear
- make an offer
- make a noise
- make a noise about something
- make (a) nonsense of something
- make a nonsense of something
- make a note
- make a nuisance of yourself
- make a pig of yourself
- make a pig's ear of something
- make a pile
- make a play for someone
- make a play for something
- make a play for something/someone
- make a point of doing something
- make a practice of something
- make a production of something
- make a production (out) of something
- make a production out of something
- make a rod for your own back
- 肽鍵
- 肽鏈
- 肽链
- 肽键
- 肾
- 肾上腺
- 肾上腺皮质
- 肾上腺素
- 肾上腺髓质
- 肾功能
- 肾小球
- 肾炎
- 肾盂
- 肾盂炎
- 肾结石
- 肾脏
- 肿
- 肿么
- 肿块
- 肿大
- 肿瘤
- 肿瘤切除术
- 肿瘤学
- 肿瘤病医生
- 肿胀
|