英文缩写 |
“EBC”是“Embedded Battle Command”的缩写,意思是“嵌入式作战指挥” |
释义 |
英语缩略词“EBC”经常作为“Embedded Battle Command”的缩写来使用,中文表示:“嵌入式作战指挥”。本文将详细介绍英语缩写词EBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EBC”(“嵌入式作战指挥)释义 - 英文缩写词:EBC
- 英文单词:Embedded Battle Command
- 缩写词中文简要解释:嵌入式作战指挥
- 中文拼音:qiàn rù shì zuò zhàn zhǐ huī
- 缩写词流行度:3654
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Embedded Battle Command英文缩略词EBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Embedded Battle Command”作为“EBC”的缩写,解释为“嵌入式作战指挥”时的信息,以及英语缩略词EBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CAVS”是“Census Of Australian Vertebrate Species”的缩写,意思是“澳大利亚脊椎动物种类普查”
- “NEI”是“Netherlands East Indies”的缩写,意思是“荷兰东印度群岛”
- “TGI”是“Track Gauge Irregularities”的缩写,意思是“轨距不规则”
- “OV”是“Old Vienna”的缩写,意思是“老维也纳”
- “8I2”是“Shades State Park Airport, Waveland, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州威夫兰的蒙德州立公园机场”
- “MSA”是“Modern Standard Arabic”的缩写,意思是“现代标准阿拉伯语”
- “PAP”是“Port Au Prince”的缩写,意思是“太子港”
- “LIN”是“Louisville, Indianapolis, and Nashville”的缩写,意思是“Louisville, Indianapolis, and Nashville”
- “AAO”是“Colonel James Jabara Airport, Wichita, Kansas USA”的缩写,意思是“Colonel James Jabara Airport, Wichita, Kansas USA”
- “AAF”是“Apalachicola Airport, Apalachicola, Florida USA”的缩写,意思是“Apalachicola Airport, Apalachicola, Florida USA”
- “KABY”是“Kabinakagami Lake, Ontario”的缩写,意思是“Kabinakagami Lake, Ontario”
- “ITRZ”是“Interrail Transport”的缩写,意思是“铁路间运输”
- “AIS”是“Australian Institute of Sport”的缩写,意思是“澳大利亚体育学院”
- “13MI”是“Lee Memorial Hospital Heliport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“Lee Memorial Hospital Heliport, Dowagiac, Michigan USA”
- “WL”是“West Lancashire”的缩写,意思是“西兰开夏郡”
- “8S4”是“Enterprise Municipal Airport, Enterprise, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈市企业机场”
- “DUN”是“Dewan Undangan Negeri”的缩写,意思是“德万·翁丹根·内格雷”
- “EP”是“European Portuguese”的缩写,意思是“欧洲葡语”
- “IHC”是“IHC Industry”的缩写,意思是“IHC产业”
- “8M9”是“Providence- Webster County Airport, Providence, Kentucky USA”的缩写,意思是“普罗维登斯-美国肯塔基州普罗维登斯韦伯斯特县机场”
- “MLF”是“Milford, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州米尔福德”
- “MLJ”是“Milledgeville, Georgia USA”的缩写,意思是“Milledgeville, Georgia USA”
- “MLK”是“Malta, Montana USA”的缩写,意思是“马耳他,蒙大拿州,美国”
- “MLT”是“Millinocket, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州米利诺基特”
- “MLV”是“Merluna, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Merluna, Queensland, Australia”
- squeaky-bum time
- squeaky-clean
- squeal
- squeal of brakes
- squeamish
- squeamishly
- squeamishness
- squee
- squeegee
- squeegee guy
- squeegee man
- squeegee mop
- squeeze
- squeeze
- squeeze bottle
- squeezebox
- squeezed middle
- squeeze in
- squeeze into something
- squeezer
- squeeze someone dry
- squeeze someone/something in
- squeeze (someone/something) in/squeeze (someone/something) into something
- squeeze something from someone
- squeeze something out of someone
- 原
- 原义
- 原产
- 原产国
- 原产地
- 原人
- 原件
- 原位
- 原住民
- 原住民族
- 原作
- 原作版
- 原來
- 原先
- 原典版
- 原函数
- 原函數
- 原则
- 原则上
- 原则性
- 原创
- 原创力
- 原创性
- 原初
- 原則
|