英文缩写 |
“FFRDC”是“Federally Funded Research & Development Center”的缩写,意思是“联邦资助的研发中心” |
释义 |
英语缩略词“FFRDC”经常作为“Federally Funded Research & Development Center”的缩写来使用,中文表示:“联邦资助的研发中心”。本文将详细介绍英语缩写词FFRDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FFRDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FFRDC”(“联邦资助的研发中心)释义 - 英文缩写词:FFRDC
- 英文单词:Federally Funded Research & Development Center
- 缩写词中文简要解释:联邦资助的研发中心
- 中文拼音:lián bāng zī zhù de yán fā zhōng xīn
- 缩写词流行度:22218
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Federally Funded Research & Development Center英文缩略词FFRDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FFRDC的扩展资料-
The CERT Coordination Center is part of the Survivable Systems Initiative at the Software Engineering Institute, a federally funded research and development center at Carnegie Mellon University.
CERT协调中心是SurvivableSystemsInitiative的一部分的软件工程研究所,由联邦政府资助的研究和在卡耐基梅隆大学开发中心。
上述内容是“Federally Funded Research & Development Center”作为“FFRDC”的缩写,解释为“联邦资助的研发中心”时的信息,以及英语缩略词FFRDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MAF”是“Mothers Against Frisbees”的缩写,意思是“妈妈们玩飞盘”
- “MAF”是“Meal Assistance For Families”的缩写,意思是“家庭膳食援助”
- “BTTE”是“Back To The Eighties”的缩写,意思是“回到80年代”
- “APCC”是“Asia-Pacific Conference on Communications”的缩写,意思是“亚太通信会议”
- “UCC”是“United Consumers Club”的缩写,意思是“联合消费者俱乐部”
- “MOBB”是“Mothers Outraged By Bullying”的缩写,意思是“被欺负的母亲”
- “WUS”是“Wake Up Screaming”的缩写,意思是“醒来尖叫”
- “WUS”是“Winchester Unitarian Society”的缩写,意思是“温彻斯特一元社会”
- “WURV”是“FM-102.9, Florence, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.9,南卡罗来纳州佛罗伦萨”
- “WURP”是“AM-1550, Braddock/ Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1550, Braddock/Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WUR”是“Water Utilization and Revegetation”的缩写,意思是“水资源利用与植被恢复”
- “WURG”是“Water Utilization and Revegetation Guidelines”的缩写,意思是“水资源利用和植被恢复指南”
- “WURC”是“West Ukrainian Resource Center”的缩写,意思是“西乌克兰资源中心”
- “WURC”是“Westerners United for a Regional Conference”的缩写,意思是“西部人联合参加地区会议”
- “WURC”是“FM-88.1, Rust College, Holly Springs, Mississippi”的缩写,意思是“FM-88.1,密西西比州霍利泉铁锈学院”
- “WURB”是“FM-97.7, Windsor, North Carolina”的缩写,意思是“FM-97.7,温莎,北卡罗来纳州”
- “WURA”是“Woodburn Urban Renewal Agency”的缩写,意思是“Woodburn Urban Renewal Agency”
- “WXTK”是“FM-94.9, West Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-94.9,马萨诸塞州西雅茅斯”
- “WUOK”是“AM-1240, West Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州西雅茅斯AM-1240”
- “WUOG”是“FM-90.5, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-90.5, Athens, Georgia”
- “WUOF”是“FM-88.5, Fairfield University, Fairfield, Connecticut”的缩写,意思是“FM-88.5,康涅狄格州费尔菲尔德大学”
- “WCC”是“Wynmoor Community Council”的缩写,意思是“Wynmor社区委员会”
- “IBLX”是“LUIGI COZZA (ship radio callsign)”的缩写,意思是“Luigi Cozza(船舶无线电呼号)”
- “LTG”是“Living The Gospel”的缩写,意思是“活在福音中”
- “SMU”是“Special Make Up”的缩写,意思是“特殊化妆”
- fratricidal
- fratricide
- fraud
- fraudster
- fraudulence
- fraudulent
- fraudulent accounting
- fraudulent accounting
- fraudulently
- fraught
- fraught with
- fray
- fray around/at the edges
- frayed
- frazzle
- frazzled
- freak
- freak-folk
- freak folk
- freaking
- freakish
- freakishly
- freakishness
- freak out
- freak show
- 不分情由
- 不分昼夜
- 不分晝夜
- 不分皂白
- 不分胜负
- 不分胜败
- 不分軒輊
- 不分轩轾
- 不分青紅皂白
- 不分青红皂白
- 不分高下
- 不切合实际
- 不切合實際
- 不切实际
- 不切實際
- 不刊之論
- 不刊之论
- 不划算
- 不列顛
- 不列顛保衛戰
- 不列顛哥倫比亞
- 不列顛哥倫比亞省
- 不列顛戰役
- 不列顛諸島
- 不列颠
|