英文缩写 |
“PIN”是“Personal Identification Number”的缩写,意思是“个人身份号码” |
释义 |
英语缩略词“PIN”经常作为“Personal Identification Number”的缩写来使用,中文表示:“个人身份号码”。本文将详细介绍英语缩写词PIN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIN”(“个人身份号码)释义 - 英文缩写词:PIN
- 英文单词:Personal Identification Number
- 缩写词中文简要解释:个人身份号码
- 中文拼音:gè rén shēn fèn hào mǎ
- 缩写词流行度:248
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Personal Identification Number英文缩略词PIN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PIN的扩展资料-
Each smart card is used in combination with a personal identification number ( PIN ).
每一张智能卡结合使用一个个人识别密码。
-
A personal identification number which provides access to protected areas of the SIM e. g. barred phone books.
个人识别码,用来保护SIM卡中受保护的数据区,例如:限制访问的电话簿。
-
By clicking your payment history page please enter your personal identification number links can be found on the date of its formation.
通过单击您的付款历史页中的请输入您的个人识别号码链接,可查看其生成日期。
-
Much like your personal identification number ( PIN ), your password is your secret; if you choose your password well, it's likely difficult for others to guess it at random.
与您的个人识别号码(PIN)相同,您的密码也是保密的,如果您选择了合适的密码,那么其他的人将很难猜到它。
-
The concept of authentication is used whenever you key in your Personal Identification Number(PIN) ( PIN ) at an Automated Teller Machine ( ATM ).
使用认证的概念,每当您在您的个人身份证号码(PIN)锁上在一个自动出纳机机器(ATM)。
上述内容是“Personal Identification Number”作为“PIN”的缩写,解释为“个人身份号码”时的信息,以及英语缩略词PIN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SCJ”是“Smith Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加史密斯湾”
- “SLQ”是“Sleetmute, Alaska USA”的缩写,意思是“Sleetmute,美国阿拉斯加”
- “SGY”是“Skagway, Alaska USA”的缩写,意思是“斯卡威,美国阿拉斯加”
- “SIT”是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”的缩写,意思是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”
- “SHG”是“Shungnak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州顺尼亚克”
- “SHH”是“Shishmaref, Alaska USA”的缩写,意思是“Shishmaref, Alaska USA”
- “SXP”是“Sheldon Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sheldon Point, Alaska USA”
- “SHX”是“Shageluck, Alaska USA”的缩写,意思是“Shageluck, Alaska USA”
- “SKK”是“Shaktoolik, Alaska USA”的缩写,意思是“Shaktoolik, Alaska USA”
- “SWD”是“Seward, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州西沃德”
- “WLK”是“Selawik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州塞拉维克”
- “SYB”是“Seal Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海豹湾”
- “SCM”是“Scammon Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Scammon Bay, Alaska USA”
- “SVA”是“Savoonga Airport, Savoonga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨沃翁加机场”
- “SDP”是“Sand Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sand Point, Alaska USA”
- “RSH”是“Russian Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“俄罗斯代表团,美国阿拉斯加州”
- “RBY”是“Ruby, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州鲁比”
- “RMP”是“Rampart, Alaska USA”的缩写,意思是“Rampart,美国阿拉斯加州”
- “KWN”是“Quinhagak, Alaska USA”的缩写,意思是“Quinhagak, Alaska USA”
- “SCC”是“Prudhoe Bay/ Deadhorse, Alaska USA”的缩写,意思是“普拉德霍湾/死马,美国阿拉斯加州”
- “PCA”是“Portage Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州波蒂奇溪”
- “KPR”是“Port Williams, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Williams, Alaska USA”
- “PPV”是“Port Protection, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Protection, Alaska USA”
- “PML”是“Port Moller, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Moller, Alaska USA”
- “ORI”是“Port Lions, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Lions, Alaska USA”
- road test
- road test
- road-test
- road to Damascus
- road toll
- road trip
- roadway
- roadwork
- roadworks
- roadworthy
- roam
- roamer
- roaming
- roan
- roar
- roaring
- roaring drunk
- roaring forties
- roar with something
- roast
- roasted
- roaster
- roastery
- roastie
- roasting
- 索謝
- 索讨
- 索谢
- 索賄
- 索賠
- 索贿
- 索赔
- 索道
- 索邦大学
- 索邦大學
- 索里亚
- 索里亞
- 索非亚
- 索非亞
- 索馬利
- 索馬利亞
- 索馬裡
- 索馬里
- 索馬里亞
- 索马利
- 索马利亚
- 索马里
- 索马里
- 索马里亚
- 紥
|