英文缩写 |
“PIOTA”是“Pull It Out of The Air”的缩写,意思是“把它从空中拉出来” |
释义 |
英语缩略词“PIOTA”经常作为“Pull It Out of The Air”的缩写来使用,中文表示:“把它从空中拉出来”。本文将详细介绍英语缩写词PIOTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIOTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIOTA”(“把它从空中拉出来)释义 - 英文缩写词:PIOTA
- 英文单词:Pull It Out of The Air
- 缩写词中文简要解释:把它从空中拉出来
- 中文拼音:bǎ tā cóng kōng zhōng lā chū lái
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Pull It Out of The Air英文缩略词PIOTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pull It Out of The Air”作为“PIOTA”的缩写,解释为“把它从空中拉出来”时的信息,以及英语缩略词PIOTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “97269”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97268”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97267”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97266”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97264”是“Chiloquin, OR”的缩写,意思是“Chiloquin,或者”
- “97259”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97258”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97257”是“Grants Pass, OR”的缩写,意思是“授予通行证,或”
- “97256”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97255”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97254”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97253”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97251”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97242”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97240”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97239”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97238”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97236”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97233”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97232”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97231”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97230”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97229”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97228”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97227”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- dislocated
- dislocation
- dislodge
- disloyal
- disloyalty
- dismal
- dismally
- dismantle
- dismay
- dismayed
- dismaying
- dismember
- dismemberment
- dismiss
- dismissal
- dismissive
- dismissively
- dismount
- disobedience
- disobedient
- disobediently
- disobey
- disobliging
- disorder
- disordered
- 新式
- 新式拚法
- 新德里
- 荒山
- 荒山野岭
- 荒山野嶺
- 荒岛
- 荒島
- 荒年
- 荒废
- 荒廢
- 荒弃
- 荒怪不經
- 荒怪不经
- 荒无人烟
- 荒旱
- 荒村
- 荒棄
- 荒涼
- 荒淫
- 荒淫无耻
- 荒淫無恥
- 荒漠
- 荒漠伯劳
- 荒漠伯勞
|