| 英文缩写 |
“POS/NAV”是“Position/Navigation”的缩写,意思是“Position/Navigation” |
| 释义 |
英语缩略词“POS/NAV”经常作为“Position/Navigation”的缩写来使用,中文表示:“Position/Navigation”。本文将详细介绍英语缩写词POS/NAV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POS/NAV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POS/NAV”(“Position/Navigation)释义 - 英文缩写词:POS/NAV
- 英文单词:Position/Navigation
- 缩写词中文简要解释:Position/Navigation
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Position/Navigation英文缩略词POS/NAV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Position/Navigation”作为“POS/NAV”的缩写,解释为“Position/Navigation”时的信息,以及英语缩略词POS/NAV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “38732”是“Cleveland, MS”的缩写,意思是“克利夫兰”
- “38731”是“Chatham, MS”的缩写,意思是“查塔姆”
- “38730”是“Boyle, MS”的缩写,意思是“波义耳女士”
- “38726”是“Beulah, MS”的缩写,意思是“Beulah”
- “38725”是“Benoit, MS”的缩写,意思是“班诺特女士”
- “38723”是“Avon, MS”的缩写,意思是“雅芳”
- “38722”是“Arcola, MS”的缩写,意思是“阿科拉”
- “38721”是“Anguilla, MS”的缩写,意思是“安圭拉”
- “38720”是“Alligator, MS”的缩写,意思是“短吻鳄”
- “38704”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38703”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38702”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38701”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38695”是“Water Valley, MS”的缩写,意思是“河谷,MS”
- “38686”是“Walls, MS”的缩写,意思是“墙壁,女士”
- “38685”是“Waterford, MS”的缩写,意思是“Waterford”
- “38683”是“Walnut, MS”的缩写,意思是“核桃”
- “38680”是“Walls, MS”的缩写,意思是“墙壁,女士”
- “38679”是“Victoria, MS”的缩写,意思是“Victoria”
- “38677”是“University, MS”的缩写,意思是“大学,MS”
- “38676”是“Tunica, MS”的缩写,意思是“蒂尼卡”
- “38675”是“Tula, MS”的缩写,意思是“Tula”
- “38674”是“Tiplersville, MS”的缩写,意思是“Tiplersville女士”
- “38673”是“Taylor, MS”的缩写,意思是“泰勒女士”
- “YGN”是“Yangon (capital city of Burma/Myanmar)”的缩写,意思是“仰光(缅甸首都)”
- flywheel
- flâneur
- FM
- FMQs
- FMQs
- FMV
- FMV
- foal
- foam
- foam at the mouth
- foam board
- foam pie
- foam rubber
- foamy
- fob
- fob someone off
- fob something off on someone
- focaccia
- focal
- focal length
- focal point
- focal segmental glomerulosclerosis
- focus
- focused
- focus group
- 趙子龍
- 趙宋
- 趙客
- 趙家人
- 趙岐
- 趙州橋
- 趙忠堯
- 趙惠文王
- 趙括
- 趙曄
- 趙本山
- 趙構
- 趙樂際
- 趙樹理
- 趙爾巽
- 趙玄壇
- 趙紫陽
- 趙縣
- 趙翼
- 趙薇
- 趙軍
- 趙雲
- 趙高
- 趟
- 趟
|