| 英文缩写 |
“SORD-PT”是“Soldier-Oriented Research and Development in personnel Performance & Training”的缩写,意思是“面向士兵的人员绩效与培训研究与发展” |
| 释义 |
英语缩略词“SORD-PT”经常作为“Soldier-Oriented Research and Development in personnel Performance & Training”的缩写来使用,中文表示:“面向士兵的人员绩效与培训研究与发展”。本文将详细介绍英语缩写词SORD-PT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SORD-PT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SORD-PT”(“面向士兵的人员绩效与培训研究与发展)释义 - 英文缩写词:SORD-PT
- 英文单词:Soldier-Oriented Research and Development in personnel Performance & Training
- 缩写词中文简要解释:面向士兵的人员绩效与培训研究与发展
- 中文拼音:miàn xiàng shì bīng de rén yuán jì xiào yǔ péi xùn yán jiū yǔ fā zhǎn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Soldier-Oriented Research and Development in personnel Performance & Training英文缩略词SORD-PT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Soldier-Oriented Research and Development in personnel Performance & Training”作为“SORD-PT”的缩写,解释为“面向士兵的人员绩效与培训研究与发展”时的信息,以及英语缩略词SORD-PT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MRJ”是“Marcala, Honduras”的缩写,意思是“马卡拉,洪都拉斯”
- “MRK”是“Marco Island, Florida USA”的缩写,意思是“Marco Island, Florida USA”
- “MRL”是“Miners Lake, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰矿工湖”
- “MRN”是“Morganton, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫甘顿”
- “MRO”是“Masterton, New Zealand”的缩写,意思是“Masterton, New Zealand”
- “MSB”是“Marigot, Netherlands Antilles”的缩写,意思是“Mariget, Netherlands Antilles”
- “MRP”是“Marla, South Australia, Australia”的缩写,意思是“马拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MRQ”是“Marinduque, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾码头”
- “MRR”是“Macara, Ecuador”的缩写,意思是“马卡拉,厄瓜多尔”
- “MSD”是“Mt. Pleasant, Utah USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Utah USA”
- “MSE”是“Manston, England, UK”的缩写,意思是“英国曼斯顿”
- “MSV”是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”的缩写,意思是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”
- “MSW”是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”的缩写,意思是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”
- “MSX”是“Mossendjo, Congo”的缩写,意思是“摩森乔,刚果”
- “MTD”是“Mt. Sandford, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“山德福德山,北领地,澳大利亚”
- “MTE”是“Monte Alegre, PA, Brazil”的缩写,意思是“Monte Alegre, PA, Brazil”
- “MTG”是“Mato Grosso, MT, Brazil”的缩写,意思是“马托格罗索,MT,巴西”
- “LRI”是“Lorica, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,洛里卡”
- “LRG”是“Lora Lai, Pakistan”的缩写,意思是“Lora Lai,巴基斯坦”
- “LRB”是“Leribe, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托Leribe”
- “LRA”是“Larisa, Greece”的缩写,意思是“希腊拉里萨”
- “LQN”是“Qala Nau, Afghanistan”的缩写,意思是“Qala Nau, Afghanistan”
- “LQM”是“Caucayá Airport, Puerto Leguizamo, Putumayo, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚普图马约勒古伊扎莫港高凯机场”
- “LPX”是“Liepaya, Russia”的缩写,意思是“Liepaya,俄罗斯”
- “LPW”是“Little Port Walter, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州沃尔特港”
- irradiate
- irradiated
- irradiation
- irrational
- irrationality
- irrationally
- irrational number
- irreconcilable
- house-trained
- house-trained
- housewares
- housewarming
- housewarming party
- housewife
- housewifely
- housework
- housing
- housing association
- housing benefit
- housing development
- housing estate
- housing project
- housing project
- Houston
- HOV
- 香味扑鼻
- 香味撲鼻
- 香喷喷
- 香噴噴
- 香囊
- 香坊
- 香坊区
- 香坊區
- 香奈儿
- 香奈兒
- 香娇玉嫩
- 香嬌玉嫩
- 香子兰
- 香子蘭
- 香客
- 香山公园
- 香山公園
- 香山区
- 香山區
- 香巢
- 香巴拉
- 香干
- 香料
- 香會
- 香木
|