| 英文缩写 |
“ST”是“Short Ton”的缩写,意思是“短吨” |
| 释义 |
英语缩略词“ST”经常作为“Short Ton”的缩写来使用,中文表示:“短吨”。本文将详细介绍英语缩写词ST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ST”(“短吨)释义 - 英文缩写词:ST
- 英文单词:Short Ton
- 缩写词中文简要解释:短吨
- 中文拼音:duǎn dūn
- 缩写词流行度:39
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Short Ton英文缩略词ST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ST的扩展资料-
I have a question. Does 1.7 million tons refer to short ton?
我有个问题。170多万吨是指美吨吗?
-
Americans generally use either the short ton or the kip in their stress calculations.
美国人在桥梁的应力计算中通常用短吨(ST),或者用千镑。
-
In short, he made a ton of things up, he explored a huge range of prices and pitches, and he zeroed in on what worked.
简言之,他做了太多事情,尝试了大量的价格和销售策略,并将有效的方式保留下来重点运用。
上述内容是“Short Ton”作为“ST”的缩写,解释为“短吨”时的信息,以及英语缩略词ST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WFUR”是“FM-102.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9,密歇根州大急流”
- “WTH”是“William Temple House”的缩写,意思是“威廉·坦普尔大厦”
- “WDMK”是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”
- “WCMM”是“FM-102.5, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Manistique, Michigan”
- “WTHN”是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WHKB”是“FM-102.3, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Houghton, Michigan”
- “WGRT”是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”
- “WDET”是“FM-101.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Detroit, Michigan”
- “WHZZ”是“FM-101.7, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Lansing, Michigan”
- “MLS”是“Michigan Lutheran Seminary”的缩写,意思是“Michigan Lutheran Seminary”
- “WWTV”是“TV-9, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-9, Cadillac, Michigan”
- “WDCQ”是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”
- “WDCP”是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- “WCMW”是“TV-21, DT-58, PBS, Manistee, Michigan; FM-103.9, Harbor Springs, Michigan”的缩写,意思是“TV-21,DT-58,PBS,密歇根州曼尼斯泰;FM-103.9,密歇根州港泉”
- “WWUP”是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WTVS”是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”
- “RIF”是“Reading Is Fundamental”的缩写,意思是“阅读是基础”
- “WXYZ”是“TV-7, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-7, Detroit, Michigan”
- retire
- retire a number
- retired
- retiree
- retirement
- retirement community
- retirement community
- retirement home
- retirement plan
- retirement plan
- retirement village
- retirement village
- retiring
- retiring room
- retort
- retort stand
- retouch
- retrace
- retrace your steps
- retract
- retractable
- retraction
- retrain
- retraining
- retransfer
- 长虫
- 长虹
- 长蛇座
- 长蛇阵
- 长衫
- 长袍
- 长袖
- 长袖善舞
- 长袜
- 长裙
- 长裤
- 长见识
- 长角羊
- 长记性
- 长诗
- 长话短说
- 长谈
- 长谷川
- 长赘疣
- 长足
- 长足进步
- 长趾滨鹬
- 长跑
- 长跑运动员
- 长距离
|