| 英文缩写 |
“TAC CP”是“Tactical Command Post”的缩写,意思是“战术指挥所” |
| 释义 |
英语缩略词“TAC CP”经常作为“Tactical Command Post”的缩写来使用,中文表示:“战术指挥所”。本文将详细介绍英语缩写词TAC CP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAC CP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAC CP”(“战术指挥所)释义 - 英文缩写词:TAC CP
- 英文单词:Tactical Command Post
- 缩写词中文简要解释:战术指挥所
- 中文拼音:zhàn shù zhǐ huī suǒ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Tactical Command Post英文缩略词TAC CP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TAC CP的扩展资料-
It will come into a development climax to construct tactical command post based on wideband communication technology.
基于宽带通信技术的战术指挥所(TAC CP)建设将进入一个发展高潮。
-
The armoured command & control vehicle ( C2V ) is designed to provide an automated tactical command post for armoured operations.
装甲指挥和控制车辆(C2V)是设计提供一种自动化战术指挥站用于装甲部队操作。
-
It also analyzes some inherent disadvantages of the conventional narrowband tactical C ~ 3I system. With the mature use of several kinds of wideband transmission and switching technologies, it will come into a development climax to construct tactical command post based on wideband communication technology.
并对传统的窄带(NB)战术指挥自动化系统的一些固有缺点进行了分析,随着各种宽带(WB)传输与交换技术的成熟运用,基于宽带通信技术的战术指挥所(TAC CP)建设将进入一个发展高潮。
上述内容是“Tactical Command Post”作为“TAC CP”的缩写,解释为“战术指挥所”时的信息,以及英语缩略词TAC CP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DSC”是“Dubai Sport City”的缩写,意思是“迪拜体育城”
- “SSP”是“South Sudan Pounds”的缩写,意思是“南苏丹镑”
- “SAR”是“Saudi Riyal”的缩写,意思是“沙特里亚尔”
- “SDG”是“Sudanese Pounds”的缩写,意思是“苏丹镑”
- “CAPOW”是“Coalition of Australian Participating Organisations of Women”的缩写,意思是“澳大利亚妇女参与组织联盟”
- “CAPOW”是“Community and People of Waiheke Island”的缩写,意思是“外合克岛的社区和居民”
- “QNZ”是“Qantas Jetconnect”的缩写,意思是“澳航捷通”
- “RTAW”是“Reefing The Australian Way”的缩写,意思是“澳大利亚式冷藏”
- “MMTS”是“Multi-Modal Transport System”的缩写,意思是“多式联运系统”
- “LBSCR”是“London, Brighton & South Coast Railway”的缩写,意思是“伦敦、布莱顿和南海岸铁路”
- “GMA”是“General Mariano Alvarez”的缩写,意思是“General Mariano Alvarez”
- “TSPS”是“Three Springs Primary School”的缩写,意思是“三泉小学”
- “AEMO”是“Australian Energy Market Operator”的缩写,意思是“澳大利亚能源市场运营商”
- “VBY”是“Vimmerby, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Vimmerby”
- “RACY”是“Royal Automobile Club of Victoria”的缩写,意思是“Royal Automobile Club of Victoria”
- “EBL”是“Erbil International Airport”的缩写,意思是“埃尔比勒国际机场”
- “1T0”是“Eugene Island Block 314 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“尤金岛314区补充航空气象报告站,墨西哥湾”
- “1T7”是“Kestrel Airpark Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥凯斯特里尔机场”
- “1T8”是“Bulverde Airpark Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥市布尔弗德机场”
- “1T9”是“Lesikar Ranch Airport, Hallettsville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哈利茨维尔莱西卡牧场机场”
- “1U0”是“Bear Trap Airport, Minidoka, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州米尼多卡捕熊机场”
- “1U1”是“Moose Creek United States Forest Service Airport, Moose Creek Ranger Station, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州摩斯溪护林站美国森林服务机场”
- “1U2”是“Mud Lake / West Jefferson County Airport, Mud Lake, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州泥浆湖杰斐逊县西部机场”
- “1U3”是“Murphy Airport, Murphy, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州墨菲机场”
- “PIIA”是“Peace Initiative International for Africa”的缩写,意思是“非洲国际和平倡议”
- gtg
- erotica
- erotically
- eroticism
- err
- errand
- errand boy
- errand of mercy
- errant
- errata
- erratic
- erratically
- erratum
- erroneous
- erroneously
- err on the side of caution
- error
- error message
- ersatz
- Erse
- erstwhile
- erudite
- erudition
- erupt
- eruption
- 束手就毙
- 束手待斃
- 束手待死
- 束手待毙
- 束手无策
- 束手無策
- 束狭
- 束狹
- 束紧
- 束緊
- 束線帶
- 束縛
- 束线带
- 束缚
- 束脩
- 束腰
- 束腹
- 束衣
- 束装
- 束裝
- 束身
- 束身內衣
- 束身内衣
- 束髮
- 杠
|