英文缩写 |
“ICS3”是“Integrated Combat service Support System”的缩写,意思是“综合作战勤务保障系统” |
释义 |
英语缩略词“ICS3”经常作为“Integrated Combat service Support System”的缩写来使用,中文表示:“综合作战勤务保障系统”。本文将详细介绍英语缩写词ICS3所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICS3的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICS3”(“综合作战勤务保障系统)释义 - 英文缩写词:ICS3
- 英文单词:Integrated Combat service Support System
- 缩写词中文简要解释:综合作战勤务保障系统
- 中文拼音:zōng hé zuò zhàn qín wù bǎo zhàng xì tǒng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Integrated Combat service Support System英文缩略词ICS3的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Integrated Combat service Support System”作为“ICS3”的缩写,解释为“综合作战勤务保障系统”时的信息,以及英语缩略词ICS3所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UKC”是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”的缩写,意思是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”
- “UIR”是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”的缩写,意思是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”
- “UJH”是“Glassport, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格拉斯波特,各种收货人”
- “UJL”是“Leetsdale, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州利兹代尔,各种收货人”
- “UGS”是“Uganda Shilling”的缩写,意思是“乌干达先令”
- “5K6”是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”
- “UGF”是“Under-Ground Facility”的缩写,意思是“地下设施”
- “AFC”是“Agri-Food Canada”的缩写,意思是“加拿大农业食品”
- “BRT”是“Brotherhood Of Railroad Trainmen”的缩写,意思是“铁路列车员兄弟会”
- “REO”是“Regional Executive Officer”的缩写,意思是“区域执行官”
- “ACER”是“Australian Council for Educational Research”的缩写,意思是“澳大利亚教育研究理事会”
- “DECA”是“Driver Education Centre Of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚驾驶教育中心”
- “ARRC”是“Advanced Railway Research Centre”的缩写,意思是“高级铁路研究中心”
- “UFU”是“Urban Freight Unit”的缩写,意思是“城市货运单位”
- “AES”是“Australian Electronic Security”的缩写,意思是“澳大利亚电子安全”
- “ECR”是“East Central Railway”的缩写,意思是“东中央铁路”
- “RLU”是“Barite, Alaska USA”的缩写,意思是“重晶石,美国阿拉斯加”
- “RMD”是“Ramagundam, India”的缩写,意思是“印度拉马贡丹”
- “RMG”是“Rome, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州罗马”
- “RMN”是“Rumginae, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Rumginae, Papua New Guinea”
- “RNP”是“former code for Rongelap, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛荣格拉普原规范”
- “RNT”是“Renton, Washington USA”的缩写,意思是“Renton, Washington USA”
- “ROB”是“Robertsfield International Airport, Harbel/ Monrovia, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚哈贝尔/蒙罗维亚罗伯特菲尔德国际机场”
- “ROG”是“Rogers, Arkansas USA”的缩写,意思是“罗杰斯,美国阿肯色州”
- “ROL”是“Roosevelt, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州罗斯福”
- turn of events
- turn-off
- turn off
- turn off (something)
- turn off something
- turn of mind
- turn of phrase
- turn-on
- turn on someone
- turn on something
- turn on the waterworks
- turn out
- turnout
- turn over
- turnover
- turn over
- turn over a new leaf
- turn over something
- turnpike
- turn Queen's evidence
- turn/roll over in your grave
- turn signal
- turn (someone) against someone/something
- turn someone away
- turn (someone) back
- 崭新
- 崭晴
- 崭然
- 崭露头角
- 崭齐
- 崮
- 崯
- 崱
- 崳
- 崴
- 崴
- 崴子
- 崴脚
- 崴腳
- 崶
- 崽
- 崽卖爷田不心疼
- 崽子
- 崽賣爺田不心疼
- 崿
- 嵂
- 嵄
- 嵇
- 嵊
- 嵊州
|