英文缩写 |
“JTUPO”是“Joint Tactical UAV Program Office”的缩写,意思是“联合战术无人机项目办公室” |
释义 |
英语缩略词“JTUPO”经常作为“Joint Tactical UAV Program Office”的缩写来使用,中文表示:“联合战术无人机项目办公室”。本文将详细介绍英语缩写词JTUPO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JTUPO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JTUPO”(“联合战术无人机项目办公室)释义 - 英文缩写词:JTUPO
- 英文单词:Joint Tactical UAV Program Office
- 缩写词中文简要解释:联合战术无人机项目办公室
- 中文拼音:lián hé zhàn shù wú rén jī xiàng mù bàn gōng shì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Joint Tactical UAV Program Office英文缩略词JTUPO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joint Tactical UAV Program Office”作为“JTUPO”的缩写,解释为“联合战术无人机项目办公室”时的信息,以及英语缩略词JTUPO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CDHU”是“Companhia de Desenvolvimento Habitacional e Urbano”的缩写,意思是“Companhia de Desenvolvimento Habitacional e Urbano”
- “IBB”是“?stanbul Büyük?ehir Belediyesi”的缩写,意思是“斯坦布尔B_Y_K_ehir Belediyesi”
- “ΟΠΑΠ”是“Οργανισμ?? Προγνωστικ?ν Αγ?νων Ποδοσφα?ρου (Organismos Prognostikon Agonon Podosfairou A.Ε.)”的缩写,意思是“__gamma gamma_”
- “MPLA”是“Movimento Popular de Liberta??o de Angola”的缩写,意思是“Movimento Popular de Libertao de Angola”
- “PAPT”是“Programmation Anticipée du Projet Thérapeutique”的缩写,意思是“Programmation Anticip e Du Projet Th rapeutique”
- “ZON”是“Zondag”的缩写,意思是“赞达格”
- “CDI”是“Contrats à Durée Indéterminée”的缩写,意思是“Contrats Dur e Ind termin e”
- “KP”是“Khyber Pukhtoonkhuwa”的缩写,意思是“开伯尔·普赫图翁·库瓦”
- “LFGB”是“Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch”的缩写,意思是“Lebensmittel-und Futtermittelgesetzbuch”
- “GAQ”是“Gabinete de Avalia??o e Qualidade”的缩写,意思是“Gabinete de Avalia AOE Qualidade”
- “PTDF”是“Pas Toute Des Folles”的缩写,意思是“福利斯铜像”
- “IKRT”是“Indeks Konsumsi Rumah Tangga”的缩写,意思是“因德克斯·孔苏姆西·鲁玛·唐加”
- “PE”是“Progetto Esecutivo”的缩写,意思是“计划”
- “PP”是“Progetto Preliminare”的缩写,意思是“前兆”
- “CPIP”是“Consejo Profesional de Ingeniería de Petróleos”的缩写,意思是“Consejo Profession de Ingeniera de Petrleos”
- “DCRG”是“Direction Centrale des Renseignements Généraux”的缩写,意思是“Direction Centrales des Renseignements G n raux”
- “QQD”是“Quantifizierung qualitativer Daten”的缩写,意思是“Quantifizierung qualitativer Daten”
- “CISL”是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”的缩写,意思是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”
- “????”是“?????? ??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “RGIA”是“Rajiv Gandhi International Airport”的缩写,意思是“拉吉夫甘地国际机场”
- “WMTC”是“Wakers Motor Tour Club”的缩写,意思是“韦克尔斯汽车旅游俱乐部”
- “DEW”是“Distant Early Warning”的缩写,意思是“远距离预警”
- “KLIA”是“Kuala Lumpur International Airport”的缩写,意思是“吉隆坡国际机场”
- “LeT”是“lashkar-e-taiba:a terrorist organization.”的缩写,意思是“虔诚军:恐怖组织。”
- “JuD”是“jamaat-ud-dawa:a terrorist organization.”的缩写,意思是“Jamat Ud Dawa:一个恐怖组织。”
- the Common Market
- the Commons
- the Commons
- the common touch
- the Commonwealth
- the Commonwealth of Nations
- the Community Shield
- the company someone keeps
- the Confederacy
- the Consolidated Fund
- the Continent
- the Cook Islands
- the Coriolis effect
- the corridors of power
- the Crab
- the cradle of something
- the cream of something
- the Creation
- the Creator
- the credits
- the Creed
- the crook of your arm
- the Crown
- the Crucifixion
- the crux
- 大氣壓
- 大氣壓力
- 大氣壓強
- 大氣層
- 大氣層核試驗
- 大氣暖化
- 大氣污染
- 大氣環流
- 大氧吧
- 大水
- 大水冲了龙王庙
- 大水沖了龍王廟
- 大汉
- 大汉族主义
- 大汗
- 大汗
- 大汗淋漓
- 大江健三郎
- 大江南北
- 大汶口文化
- 大沙河
- 大沙錐
- 大沙锥
- 大河
- 大油
|