| 英文缩写 |
“LAUE”是“Lightweight Army User Equipment”的缩写,意思是“轻型陆军用户设备” |
| 释义 |
英语缩略词“LAUE”经常作为“Lightweight Army User Equipment”的缩写来使用,中文表示:“轻型陆军用户设备”。本文将详细介绍英语缩写词LAUE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LAUE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LAUE”(“轻型陆军用户设备)释义 - 英文缩写词:LAUE
- 英文单词:Lightweight Army User Equipment
- 缩写词中文简要解释:轻型陆军用户设备
- 中文拼音:qīng xíng lù jūn yòng hù shè bèi
- 缩写词流行度:9576
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Lightweight Army User Equipment英文缩略词LAUE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lightweight Army User Equipment”作为“LAUE”的缩写,解释为“轻型陆军用户设备”时的信息,以及英语缩略词LAUE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “31305”是“Darien, GA”的缩写,意思是“GA Darien”
- “31304”是“Crescent, GA”的缩写,意思是“新月,GA”
- “31303”是“Clyo, GA”的缩写,意思是“GA”
- “31302”是“Bloomingdale, GA”的缩写,意思是“乔治亚州布卢明代尔”
- “31301”是“Allenhurst, GA”的缩写,意思是“GA艾伦赫斯特”
- “31299”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31298”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31297”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31296”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31295”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31106”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31099”是“Warner Robins, GA”的缩写,意思是“华纳罗宾斯,佐治亚州”
- “WAJ”是“WAFFA: A language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“瓦法语:巴布亚新几内亚的一种语言”
- “31098”是“Warner Robins, GA”的缩写,意思是“华纳罗宾斯,佐治亚州”
- “31097”是“Yatesville, GA”的缩写,意思是“GA耶茨维尔”
- “31096”是“Wrightsville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州Wrightsville”
- “31095”是“Warner Robins, GA”的缩写,意思是“华纳罗宾斯,佐治亚州”
- “31094”是“Warthen, GA”的缩写,意思是“GA Warthen”
- “31093”是“Warner Robins, GA”的缩写,意思是“华纳罗宾斯,佐治亚州”
- “31092”是“Vienna, GA”的缩写,意思是“GA维也纳”
- “31091”是“Unadilla, GA”的缩写,意思是“GA尤纳迪拉”
- “31090”是“Toomsboro, GA”的缩写,意思是“GA托姆斯伯罗”
- “31089”是“Tennille, GA”的缩写,意思是“GA滕尼尔”
- “31088”是“Warner Robins, GA”的缩写,意思是“华纳罗宾斯,佐治亚州”
- “31087”是“Sparta, GA”的缩写,意思是“GA Sparta”
- without so much as a backward glance
- without so much as a by-your-leave
- with pleasure
- with relation to something
- with respect
- with respect to something
- withstand
- with that
- with the best of them
- with the best will in the world
- with (the greatest) respect
- with the slate wiped clean
- with the wisdom of hindsight
- with your bare hands
- with your compliments
- with your eyes closed
- with your eyes closed/shut
- with your eyes open
- with your eyes shut
- with your last/dying breath
- with your own fair hand
- with your own fair hand(s)
- with your own fair hands
- with your tongue in your cheek
- witless
- 鄉下人
- 鄉下佬
- 鄉下習氣
- 鄉人
- 鄉人子
- 鄉僻
- 鄉土
- 鄉城
- 鄉城縣
- 鄉寧
- 鄉寧縣
- 鄉巴佬
- 鄉情
- 鄉愁
- 鄉愿
- 鄉戚
- 鄉曲
- 鄉村
- 鄉村奶酪
- 鄉村醫生
- 鄉村音樂
- 鄉民
- 鄉氣
- 鄉紳
- 鄉親
|