英文缩写 |
“NCC”是“Navy Command Center”的缩写,意思是“海军指挥中心” |
释义 |
英语缩略词“NCC”经常作为“Navy Command Center”的缩写来使用,中文表示:“海军指挥中心”。本文将详细介绍英语缩写词NCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCC”(“海军指挥中心)释义 - 英文缩写词:NCC
- 英文单词:Navy Command Center
- 缩写词中文简要解释:海军指挥中心
- 中文拼音:hǎi jūn zhǐ huī zhōng xīn
- 缩写词流行度:1609
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Navy Command Center英文缩略词NCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NCC的扩展资料-
A sign inside SPAWAR Systems Center Pacific in San Diego points visitors to the Navy Command Center(NCC) of the Future.
阿内SPAWAR系统中心太平洋圣迭戈迹象显示,游客到海军司令部中心的未来。
上述内容是“Navy Command Center”作为“NCC”的缩写,解释为“海军指挥中心”时的信息,以及英语缩略词NCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FAY”是“Fayetteville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Fayetteville, North Carolina USA”
- “CLT”是“Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte, North Carolina USA”
- “AVL”是“Asheville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州阿什维尔”
- “HPN”是“Westchester County, New York City, New York USA”的缩写,意思是“Westchester County, New York City, New York USA”
- “ART”是“Watertown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约水城”
- “UCA”是“Utica, New York USA”的缩写,意思是“尤蒂卡,美国纽约”
- “SYR”是“Syracuse Hancock International Airport, Syracuse, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约锡拉丘兹汉考克国际机场”
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “ROC”是“Greater Rochester International Airport, Rochester, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约罗切斯特大罗切斯特国际机场”
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- “MSS”是“Massena, New York USA”的缩写,意思是“Massena, New York USA”
- “ISP”是“Long Island MacArthur Airport, Long Island, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约长岛麦克阿瑟长岛机场”
- “LGA”是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- govern
- governance
- governess
- governing
- government
- governmental
- government-backed
- government-chartered
- government-owned
- government-sponsored
- governor
- governorate
- governor general
- governorship
- go walkabout
- go/walk down the aisle
- go west
- go whole hog
- go with a bang
- go without
- go without a hitch
- go without (something)
- go without something
- go with someone
- go with someone
- 自娱
- 自娱自乐
- 自娱自樂
- 自媒体
- 自媒體
- 自学
- 自学成才
- 自學
- 自學成才
- 自定义
- 自定義
- 自宫
- 自宮
- 自家
- 自家人
- 自寻死路
- 自寻烦恼
- 自导
- 自导自演
- 自封
- 自專
- 自尊
- 自尊心
- 自尋死路
- 自尋煩惱
|