| 英文缩写 |
“RICHS”是“Rural Information Center Health Service”的缩写,意思是“农村信息中心卫生服务” |
| 释义 |
英语缩略词“RICHS”经常作为“Rural Information Center Health Service”的缩写来使用,中文表示:“农村信息中心卫生服务”。本文将详细介绍英语缩写词RICHS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RICHS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RICHS”(“农村信息中心卫生服务)释义 - 英文缩写词:RICHS
- 英文单词:Rural Information Center Health Service
- 缩写词中文简要解释:农村信息中心卫生服务
- 中文拼音:nóng cūn xìn xī zhōng xīn wèi shēng fú wù
- 缩写词流行度:34626
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Rural Information Center Health Service英文缩略词RICHS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rural Information Center Health Service”作为“RICHS”的缩写,解释为“农村信息中心卫生服务”时的信息,以及英语缩略词RICHS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “46348”是“La Crosse, IN”的缩写,意思是“拉克罗斯”
- “46347”是“Kouts, IN”的缩写,意思是“库茨”
- “46346”是“Kingsford Heights, IN”的缩写,意思是“Kingsford Heights, IN”
- “46345”是“Kingsbury, IN”的缩写,意思是“Kingsbury”
- “46342”是“Hobart, IN”的缩写,意思是“霍巴特”
- “46341”是“Hebron, IN”的缩写,意思是“希伯伦”
- “46340”是“Hanna, IN”的缩写,意思是“汉娜”
- “46332”是“Washington, IN”的缩写,意思是“华盛顿”
- “NWL”是“Waldron Field NOLF, Corpus Christi, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州科珀斯克里斯蒂市Waldron Field Nolf”
- “46327”是“Hammond, IN”的缩写,意思是“哈蒙德”
- “46325”是“Hammond, IN”的缩写,意思是“哈蒙德”
- “46324”是“Hammond, IN”的缩写,意思是“哈蒙德”
- “46323”是“Hammond, IN”的缩写,意思是“哈蒙德”
- “46322”是“Highland, IN”的缩写,意思是“高地”
- “13D”是“Ponderosa Heliport, Highland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州高地的Ponderosa直升机场”
- “46321”是“Munster, IN”的缩写,意思是“明斯特”
- “46320”是“Hammond, IN”的缩写,意思是“哈蒙德”
- “46319”是“Griffith, IN”的缩写,意思是“格里菲思”
- “46312”是“East Chicago, IN”的缩写,意思是“美国东芝加哥”
- “46311”是“Dyer, IN”的缩写,意思是“Dyer”
- “46310”是“Demotte, IN”的缩写,意思是“Demotte”
- “46308”是“Crown Point, IN”的缩写,意思是“冠点”
- “46307”是“Crown Point, IN”的缩写,意思是“冠点”
- “46305”是“Granger, IN”的缩写,意思是“Granger”
- “46304”是“Chesterton, IN”的缩写,意思是“切斯特顿”
- put the cat among the pigeons
- put the clock back
- put the fear of God into you
- put the finishing touches on
- put the finishing touches to
- put the flags out!
- put the flags out
- put the heat on someone
- put their heads together
- put the kettle on
- put the knife into someone
- put the lid on something
- put the record straight
- put the roses (back) into someone's cheeks
- put the screws on someone
- put the seal on something
- put the shot
- put the skids under something
- put the squeeze on someone
- put the wind up someone
- put the word around/round/about
- put the word out
- put/throw a spanner in the works
- put/throw a spanner in the works
- put/tighten the screws on someone
- 封條
- 封檐板
- 封殺
- 封沙育林
- 封河期
- 封泥
- 封港
- 封火
- 封爵
- 封王
- 封疆
- 封皮
- 封盖
- 封神榜
- 表弟媳
- 表彰
- 表征
- 表徵
- 表态
- 表情
- 表情包
- 表意
- 表意文字
- 表意符阶段
- 表意符階段
|