| 英文缩写 |
“AGW”是“All Going Well”的缩写,意思是“一切顺利” |
| 释义 |
英语缩略词“AGW”经常作为“All Going Well”的缩写来使用,中文表示:“一切顺利”。本文将详细介绍英语缩写词AGW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AGW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AGW”(“一切顺利)释义 - 英文缩写词:AGW
- 英文单词:All Going Well
- 缩写词中文简要解释:一切顺利
- 中文拼音:yī qiè shùn lì
- 缩写词流行度:9001
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为All Going Well英文缩略词AGW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AGW的扩展资料-
Itwas all going well until the ladder slipped.
本来一切顺利(AGW),但到了最后,梯子滑倒了。
-
All of that means that the local loop unbundling that was mandated by the government last year to level the playing field between telecom and its competitors will be in place for some of the country by next February all going well.
所有这一切意味着本地环路分拆,是政府授权,于去年水平公平竞争与电信及其竞争对手将发生一些国家在明年二月全部进展顺利。
-
It has been a while since we have spoken and I hope that all is going well with you and your colleagues.
它是一会儿,因为我们讲了话,并且我希望所有进展顺利与您和您的同事。
-
Understand the bigger picture and understand that all is going well.
理解更大的图景和理解一切正进展顺利。
-
You shall dine like Charles the Tenth; all is going well!
你们可以吃得象查理十世那样好。一切顺利(AGW)!
上述内容是“All Going Well”作为“AGW”的缩写,解释为“一切顺利”时的信息,以及英语缩略词AGW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “28079”是“Indian Trail, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州印第安之路”
- “28078”是“Huntersville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州亨特斯维尔”
- “ZUO”是“Dutch Rail Zone 16, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路16区,铁路服务,荷兰”
- “28077”是“High Shoals, NC”的缩写,意思是“NC浅滩”
- “28076”是“Henrietta, NC”的缩写,意思是“亨丽埃塔,NC”
- “LIFLA”是“LInguistique Formelle et Langues Africaines”的缩写,意思是“LInguistique Formelle et Langues Africaines”
- “28328”是“Clinton, NC”的缩写,意思是“克林顿”
- “LICCA”是“Languages In Contact and Conflict in Africa”的缩写,意思是“非洲接触和冲突的语言”
- “28327”是“Carthage, NC”的缩写,意思是“Carthage,NC”
- “LAUD”是“Linguistic Agency, University of Duisburg”的缩写,意思是“杜伊斯堡大学语言研究所”
- “28326”是“Cameron, NC”的缩写,意思是“卡梅伦,NC”
- “LAN”是“Language Association of Nigeria”的缩写,意思是“尼日利亚语言协会”
- “28325”是“Calypso, NC”的缩写,意思是“卡拉普索,NC”
- “LACITO”是“LAngues et CIvilisations à Tradition Orale”的缩写,意思是“LAngues et CIvilisations Tradition Orale”
- “28323”是“Bunnlevel, NC”的缩写,意思是“NC班纳级”
- “IWGIA”是“International Work Group for Indigenous Affairs”的缩写,意思是“土著事务国际工作组”
- “28320”是“Bladenboro, NC”的缩写,意思是“NC布兰德堡”
- “IUCAS”是“Inter-University Committee for African Studies”的缩写,意思是“大学间非洲研究委员会”
- “28319”是“Barnesville, NC”的缩写,意思是“NC巴恩斯维尔”
- “ISTK”是“Institut Supérieur Théologique de Kinshasa”的缩写,意思是“Institut Superirieur Theiologique de Kinshasa”
- “ISSUP”是“Institute for Strategic Studies, University of Pretoria”的缩写,意思是“比勒陀利亚大学战略研究所”
- “28318”是“Autryville, NC”的缩写,意思是“NC奥特维尔”
- “ISP”是“Institut Supérieur Pédagogique”的缩写,意思是“Institut Superirieur P dagogique”
- “28315”是“Aberdeen, NC”的缩写,意思是“NC阿伯丁”
- “IRCB”是“Institut Royal Colonial Belge”的缩写,意思是“比利时皇家殖民研究所”
- none the worse, better, richer, etc.
- non-ethical
- nonethical
- none too
- none to speak of
- non-Euclidean
- non-European
- nonEuropean
- non-evaluative
- nonevaluative
- non-event
- non-evidence
- nonevidence
- no news is good news
- non-exclusive
- nonexclusive
- non-existent
- nonexistential
- non-existential
- nonexposed
- non-exposed
- non-fat
- non-fatal
- non-ferrous
- non-fiction
- 麦香堡
- 麦麸
- 麩
- 麩皮
- 麩皮麵包
- 麩質
- 麪
- 麫
- 麭
- 麮
- 麯
- 麯
- 麰
- 麴
- 麴
- 麵
- 麵人兒
- 麵包
- 麵包屑
- 麵包師傅
- 麵包心
- 麵包房
- 麵包果
- 麵包樹
- 麵包機
|