| 英文缩写 |
“SOIR”是“Simultaneous Operations On Intersecting Runways”的缩写,意思是“交叉跑道的同时运行” |
| 释义 |
英语缩略词“SOIR”经常作为“Simultaneous Operations On Intersecting Runways”的缩写来使用,中文表示:“交叉跑道的同时运行”。本文将详细介绍英语缩写词SOIR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SOIR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SOIR”(“交叉跑道的同时运行)释义 - 英文缩写词:SOIR
- 英文单词:Simultaneous Operations On Intersecting Runways
- 缩写词中文简要解释:交叉跑道的同时运行
- 中文拼音:jiāo chā pǎo dào de tóng shí yùn xíng
- 缩写词流行度:5713
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Simultaneous Operations On Intersecting Runways英文缩略词SOIR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Simultaneous Operations On Intersecting Runways”作为“SOIR”的缩写,解释为“交叉跑道的同时运行”时的信息,以及英语缩略词SOIR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “79549”是“Snyder, TX”的缩写,意思是“斯奈德,德克萨斯州”
- “79548”是“Rule, TX”的缩写,意思是“规则,德克萨斯州”
- “79547”是“Rule, TX”的缩写,意思是“规则,德克萨斯州”
- “79546”是“Rotan, TX”的缩写,意思是“TX罗坦”
- “79545”是“Roscoe, TX”的缩写,意思是“TX罗斯科”
- “79544”是“Rochester, TX”的缩写,意思是“TX罗切斯特”
- “79543”是“Roby, TX”的缩写,意思是“Roby,TX”
- “79541”是“Ovalo, TX”的缩写,意思是“Ovalo,TX”
- “79540”是“Old Glory, TX”的缩写,意思是“古老的荣耀,TX”
- “79539”是“O Brien, TX”的缩写,意思是“TX布赖恩”
- “79538”是“Novice, TX”的缩写,意思是“TX新手”
- “79537”是“Nolan, TX”的缩写,意思是“诺兰,TX”
- “79536”是“Merkel, TX”的缩写,意思是“默克尔,TX”
- “79535”是“Maryneal, TX”的缩写,意思是“Maryneal,TX”
- “79534”是“Mccaulley, TX”的缩写,意思是“TX麦考利”
- “79533”是“Lueders, TX”的缩写,意思是“TX吕德斯”
- “79532”是“Loraine, TX”的缩写,意思是“Loraine,TX”
- “79530”是“Lawn, TX”的缩写,意思是“TX草坪”
- “79529”是“Knox City, TX”的缩写,意思是“TX诺克斯城”
- “79528”是“Jayton, TX”的缩写,意思是“TX Jayton”
- “79527”是“Ira, TX”的缩写,意思是“爱尔兰共和军,TX”
- “79526”是“Hermleigh, TX”的缩写,意思是“TX赫姆利”
- “79525”是“Hawley, TX”的缩写,意思是“霍利,TX”
- “79521”是“Haskell, TX”的缩写,意思是“TX哈斯克尔”
- “79520”是“Hamlin, TX”的缩写,意思是“哈姆林,TX”
- as and when
- as and when
- ASAP
- as a result of something
- as a rule
- as... as anything
- (as) ... as hell
- as a whole
- ASB
- asbestos
- asbestosis
- as best you can
- as big, fast, good, etc. as ever
- (as) blind as a bat
- as blind as a bat
- ASBO
- (as) bold as brass
- as bold as brass
- ASC
- ASC
- ascend
- ascendancy
- ascendant
- ascendency
- ascender
- 神體
- 神魂
- 神魂顛倒
- 神魂颠倒
- 神魔小說
- 神魔小说
- 神鳥
- 神鵰俠侶
- 神鸟
- 神龍汽車
- 神龕
- 神龙汽车
- 神龛
- 祟
- 祠
- 祠堂
- 祠墓
- 祠庙
- 祠廟
- 祢
- 祢
- 祢
- 祥
- 祥云
- 祥云
|