英文缩写 |
“NASIP”是“National Aviation Safety Inspection Program”的缩写,意思是“国家航空安全检查计划” |
释义 |
英语缩略词“NASIP”经常作为“National Aviation Safety Inspection Program”的缩写来使用,中文表示:“国家航空安全检查计划”。本文将详细介绍英语缩写词NASIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NASIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NASIP”(“国家航空安全检查计划)释义 - 英文缩写词:NASIP
- 英文单词:National Aviation Safety Inspection Program
- 缩写词中文简要解释:国家航空安全检查计划
- 中文拼音:guó jiā háng kōng ān quán jiǎn chá jì huà
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为National Aviation Safety Inspection Program英文缩略词NASIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Aviation Safety Inspection Program”作为“NASIP”的缩写,解释为“国家航空安全检查计划”时的信息,以及英语缩略词NASIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CGI”是“Cape Girardeau, Missouri USA”的缩写,意思是“Cape Girardeau, Missouri USA”
- “TUP”是“Tupelo, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tupelo, Mississippi USA”
- “MEI”是“Meridian, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Meridian”
- “LUL”是“Laurel Municipal Airport, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“Laurel Municipal Airport, Laurel/Hattiesburg, Mississippi USA”
- “PIB”是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”的缩写,意思是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”
- “JAN”是“Jackson, Mississippi USA”的缩写,意思是“Jackson, Mississippi USA”
- “GPT”是“Gulfport/ Biloxi, Mississippi USA”的缩写,意思是“Gulfport/Biloxi,美国密西西比州”
- “GLH”是“Mid-Delta Regional Airport, Greenville, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州格林维尔中三角洲地区机场”
- “UBS”是“Columbus/ Starkville/ West Point, Mississippi USA”的缩写,意思是“Columbus/Starkville/West Point, Mississippi USA”
- “GTP”是“Golden Triangle Regional Airport, Columbus, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州哥伦布金三角地区机场”
- “TVF”是“Thief City Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州小偷城瀑布”
- “STC”是“St. Cloud Regional Airport, St. Cloud, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州圣克劳德地区机场”
- “RST”是“Rochester, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州罗切斯特”
- “MSP”是“Minneapolis/ St. Paul International Airport, St. Paul, Minnesota, USA”的缩写,意思是“明尼阿波利斯/圣保罗国际机场,圣保罗,美国明尼苏达州”
- “INL”是“International Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州国际瀑布”
- “HIB”是“Hibbing Chisholm Airport, Hibbing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Hibbing Chisholm机场”
- “FRM”是“Fairmont, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州费尔蒙特”
- “DLH”是“Duluth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州德卢斯”
- “BRD”是“Brainerd-Crow Wing County Regional Airport, Brainerd, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州布雷纳德克劳荣县地区机场”
- “BJI”是“Bemidji, Minnesota USA”的缩写,意思是“Bemidji, Minnesota USA”
- “CIU”是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”
- “TVC”是“Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Traverse City, Michigan USA”
- “SSM”是“Sault Ste. Marie Metropolitan Area Airport, Sault Sainte Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“索斯特美国密歇根州圣玛丽市玛丽大都会机场”
- “5Q2”是“United States Forest Service Chester Heliport, Chester, California USA”的缩写,意思是“美国森林管理局切斯特直升机场,美国加利福尼亚州切斯特”
- “PLN”是“Pellston Regional Airport, Pellston, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州佩尔斯顿佩尔斯顿地区机场”
- COB
- COB
- cobalt
- cobalt blue
- cobber
- cobble
- cobbler
- cobble something together
- cobblestone
- cobnut
- COBOL
- cobra
- COBRA
- Cobra
- co-brother
- cobweb
- Coca-Cola
- cocaine
- coccygeal
- coccygeus
- coccyx
- cochineal
- cochlea
- cochlear
- cochlear implant
- 全身中毒性毒剂
- 全身中毒性毒劑
- 全身心
- 全身性紅斑狼瘡
- 全身性红斑狼疮
- 全身而退
- 全身麻醉
- 全軍
- 全軍覆沒
- 全輪驅動
- 全轮驱动
- 全运会
- 全速
- 全運會
- 全部
- 全都
- 全錄
- 全長
- 全长
- 全陪
- 全集
- 全面
- 全面禁止
- 全面禁止核試驗條約
- 全面禁止核试验条约
|