| 英文缩写 |
“IFTA”是“International Fuel Tax Agreement”的缩写,意思是“国际燃油税协定” |
| 释义 |
英语缩略词“IFTA”经常作为“International Fuel Tax Agreement”的缩写来使用,中文表示:“国际燃油税协定”。本文将详细介绍英语缩写词IFTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IFTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IFTA”(“国际燃油税协定)释义 - 英文缩写词:IFTA
- 英文单词:International Fuel Tax Agreement
- 缩写词中文简要解释:国际燃油税协定
- 中文拼音:guó jì rán yóu shuì xié dìng
- 缩写词流行度:11624
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为International Fuel Tax Agreement英文缩略词IFTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Fuel Tax Agreement”作为“IFTA”的缩写,解释为“国际燃油税协定”时的信息,以及英语缩略词IFTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “POWER”是“Play Opportunities Working For Educational Readiness”的缩写,意思是“为教育准备工作提供机会”
- “MAA”是“MTV Asia Awards”的缩写,意思是“MTV亚洲大奖”
- “WOBP”是“Women of Brewster Place”的缩写,意思是“布鲁斯特广场的女人”
- “WOBO”是“FM-88.7, Batavia, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.7, Batavia, Ohio”
- “WOBN”是“Women Of Boeing Network”的缩写,意思是“波音网络的女性”
- “WOPS”是“West Ottawa Public Schools”的缩写,意思是“西渥太华公立学校”
- “WOBL”是“AM-1320, Oberlin, Ohio”的缩写,意思是“AM-1320, Oberlin, Ohio”
- “WOBG”是“AM-1400, FM-105.7, Clarksburg, West Virginia”的缩写,意思是“AM-1400,FM-105.7,西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “WOBC”是“FM-91.5, Oberlin, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5, Oberlin, Ohio”
- “UWMTC”是“United Way of Metropolitan Tarrant County”的缩写,意思是“United Way of Metropolitan Tarrant County”
- “NOVA”是“National Organization for Victim Assistance”的缩写,意思是“国家伤亡援助组织”
- “PDK”是“Portal Development Kit”的缩写,意思是“门户开发工具包”
- “CPR”是“Communication and Proactive Resourcefulness”的缩写,意思是“沟通和主动机智”
- “UWCC”是“United Way of Clallam County”的缩写,意思是“United Way of Clallam County”
- “NCIB”是“National Charity Information Bureau”的缩写,意思是“National Charity Information Bureau”
- “UWBC”是“United Way of Bay County, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州海湾县联合路”
- “WOAZ”是“FM-99.5, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.5, Boston, Massachusetts”
- “WPIN”是“FM-91.5 Dublin, Virginia”的缩写,意思是“Virginia都柏林FM 91.5”
- “WOAY”是“Women On One Accord Youth”的缩写,意思是“一个协议上的女性青年”
- “WOAY”是“TV-4, Oak Hill, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州橡树山电视4台”
- “WOAS”是“FM-88.5, Ontonagon, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.5, Ontonagon, Michigan”
- “WOAP”是“AM-1080, Owosso, Michigan”的缩写,意思是“AM-1080, Owosso, Michigan”
- “WOAM”是“AM-1350, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“AM-1350, Peoria, Illinois”
- “SCC”是“Sedgwick Cultural Center”的缩写,意思是“塞奇威克文化中心”
- “WOAL”是“Weekend Of A Lifetime”的缩写,意思是“一辈子的周末”
- internucleotide
- inter-nucleotide
- internus
- interobserver
- inter-observer
- interocean
- inter-ocean
- interoceanic
- inter-oceanic
- interoception
- interoceptive
- interoffice
- inter-office
- interoperate
- interoperative
- inter-operative
- interorbital
- inter-orbital
- interorgan
- inter-organ
- interorganizational
- inter-organizational
- interosseous
- interosseus
- interpandemic
- 提喻法
- 提壶
- 提壶芦
- 提壺
- 提壺蘆
- 提多
- 提多书
- 提多書
- 提头儿
- 提姆·罗宾斯
- 提姆·羅賓斯
- 提婚
- 提子
- 提子
- 提字器
- 提学御史
- 提學御史
- 提审
- 脱掉
- 脱支
- 脱敏
- 脱星
- 脱期
- 脱机
- 脱档
|