| 英文缩写 |
“FMVSS”是“Federal Motor Vehicle Safety Standards”的缩写,意思是“联邦机动车辆安全标准” |
| 释义 |
英语缩略词“FMVSS”经常作为“Federal Motor Vehicle Safety Standards”的缩写来使用,中文表示:“联邦机动车辆安全标准”。本文将详细介绍英语缩写词FMVSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FMVSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FMVSS”(“联邦机动车辆安全标准)释义 - 英文缩写词:FMVSS
- 英文单词:Federal Motor Vehicle Safety Standards
- 缩写词中文简要解释:联邦机动车辆安全标准
- 中文拼音:lián bāng jī dòng chē liàng ān quán biāo zhǔn
- 缩写词流行度:14234
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Federal Motor Vehicle Safety Standards英文缩略词FMVSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federal Motor Vehicle Safety Standards”作为“FMVSS”的缩写,解释为“联邦机动车辆安全标准”时的信息,以及英语缩略词FMVSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12862”是“Riparius, NY”的缩写,意思是“Riparius,NY”
- “0C4”是“Pender Municipal Airport, Pender, Nebraska USA”的缩写,意思是“Pender Municipal Airport, Pender, Nebraska USA”
- “12861”是“Putnam Station, NY”的缩写,意思是“纽约州普特南车站”
- “69R”是“Edwards County Airport, Rocksprings, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州罗克斯普林斯爱德华兹县机场”
- “0C2”是“Hinckley Airport, Hinckley, Illinois USA”的缩写,意思是“Hinckley Airport, Hinckley, Illinois USA”
- “12860”是“Pottersville, NY”的缩写,意思是“纽约州波特斯维尔”
- “12859”是“Porter Corners, NY”的缩写,意思是“纽约州波特角”
- “12858”是“Paradox, NY”的缩写,意思是“悖论,NY”
- “6F4”是“Elmdale Airpark Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿比林Elmdale机场”
- “12857”是“Olmstedville, NY”的缩写,意思是“纽约州奥尔姆斯特维尔”
- “12856”是“North River, NY”的缩写,意思是“NY北河”
- “12855”是“North Hudson, NY”的缩写,意思是“北哈德逊,纽约”
- “6F5”是“Taylor Airport, Albany, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥尔巴尼泰勒机场”
- “12854”是“North Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州北格兰维尔”
- “12853”是“North Creek, NY”的缩写,意思是“NY北克里克”
- “12852”是“Newcomb, NY”的缩写,意思是“纽科姆,NY”
- “6F7”是“Manning Field Airport, Jefferson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰斐逊曼宁机场”
- “12851”是“Minerva, NY”的缩写,意思是“米勒娃,NY”
- “69N”是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”
- “12850”是“Middle Grove, NY”的缩写,意思是“纽约州Middle Grove”
- “12849”是“Middle Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州中格兰维尔”
- “12848”是“Middle Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州中部瀑布”
- “12847”是“Long Lake, NY”的缩写,意思是“NY龙湖”
- “6G1”是“Titusville Airport, Titusville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Titusville Airport, Titusville, Pennsylvania USA”
- “12846”是“Lake Luzerne, NY”的缩写,意思是“纽约州卢泽恩湖”
- go hang (yourself)
- go hang yourself
- go heavy on something
- go hog wild
- go in
- go in for something
- go in for the kill
- going
- -going
- going away
- going on
- going on
- going-out-of-business sale
- going-over
- goings-on
- go in one ear and out the other
- go in on something
- go into detail
- go into/enter the church
- go into orbit
- go into reverse
- go into rhapsodies
- go into something
- go into the stratosphere
- go it alone
- 真假難辨
- 真偽
- 真偽莫辨
- 真傳
- 真兇
- 真凭实据
- 真凶
- 真刀真枪
- 真刀真槍
- 真分数
- 真分數
- 真切
- 真后生动物
- 真否定句
- 真命
- 真善美
- 真声
- 真声最高音
- 真如
- 真子集
- 真实
- 真实性
- 真实感
- 真容
- 真實
|