| 英文缩写 |
“ACCC”是“Area Control Computer Complex”的缩写,意思是“区域控制计算机综合楼” |
| 释义 |
英语缩略词“ACCC”经常作为“Area Control Computer Complex”的缩写来使用,中文表示:“区域控制计算机综合楼”。本文将详细介绍英语缩写词ACCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACCC”(“区域控制计算机综合楼)释义 - 英文缩写词:ACCC
- 英文单词:Area Control Computer Complex
- 缩写词中文简要解释:区域控制计算机综合楼
- 中文拼音:qū yù kòng zhì jì suàn jī zōng hé lóu
- 缩写词流行度:4031
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Area Control Computer Complex英文缩略词ACCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Area Control Computer Complex”作为“ACCC”的缩写,解释为“区域控制计算机综合楼”时的信息,以及英语缩略词ACCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BTK”是“Billy The Kid”的缩写,意思是“比利小子”
- “BUDF”是“Bristol Urban Design Forum”的缩写,意思是“布里斯托尔城市设计论坛”
- “PIP”是“Plant It Project”的缩写,意思是“工厂IT项目”
- “PIP”是“Poetry In Progress”的缩写,意思是“正在进行的诗歌”
- “RED”是“Real Economic Development”的缩写,意思是“实体经济发展”
- “EPCOT”是“Ever Praising Christ Our Teacher”的缩写,意思是“永远赞美我们的老师基督”
- “REACT”是“Reality Education And Choice Training”的缩写,意思是“现实教育与选择培训”
- “REACT”是“Reconcilitation Education And Community Training”的缩写,意思是“协调教育和社区培训”
- “REACT”是“Rockwell Educational Access To Computer Technology”的缩写,意思是“罗克韦尔教育获取计算机技术”
- “REACT”是“Richmond Emergency Action Community Teams”的缩写,意思是“里士满紧急行动社区小组”
- “WHQ”是“World Head Quarters”的缩写,意思是“世界总部”
- “CPR”是“Creating Positive Relationships”的缩写,意思是“建立积极的关系”
- “DNA”是“Drinks and Narcotics Anonymous”的缩写,意思是“饮料和麻醉品匿名”
- “WFPX”是“TV-62, Fayetteville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-62, Fayetteville, North Carolina”
- “WRPX”是“TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina”的缩写,意思是“TV-47, Raleigh-Durham, North Carolina”
- “WAYE”是“World Alliance of Youth Empowerment”的缩写,意思是“世界青年赋权联盟”
- “WRPT”是“World Report”的缩写,意思是“世界报道”
- “WRPS”是“Wisconsin Rapids Public Schools”的缩写,意思是“Wisconsin Rapids Public Schools”
- “WRPR”是“FM-90.3, Mahwah, New Jersey”的缩写,意思是“FM-90.3, Mahwah, New Jersey”
- “WAXX”是“FM-104.5, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.5, Eau Claire, Wisconsin”
- “WAYY”是“AM-790, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-790, Eau Claire, Wisconsin”
- “WHFA”是“AM-1240, Poynette, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1240, Poynette, Wisconsin”
- “WNWC”是“AM-1190, Sun Prairie, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1190, Sun Prairie, Wisconsin”
- “WTSP”是“TV-10, Tampa / St. Petersburg, Florida”的缩写,意思是“TV-10, Tampa / St. Petersburg, Florida”
- “WRPQ”是“TV-43, AM-740, Baraboo, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-43, AM-740, Baraboo, Wisconsin”
- ultra-civilised
- ultra-civilized
- ultracivilized
- ultra-clean
- ultraclean
- ultra-cool
- ultracool
- ultracrepidarian
- ultra-dense
- ultradense
- ultra-distance
- ultra-energetic
- ultra-glamorous
- ultraglamorous
- ultra-hazardous
- ultrahazardous
- ultra-left
- ultraleft
- ultra-Left
- ultra-leftism
- ultraleftism
- ultra-leftist
- ultra-Leftist
- ultraleftist
- ultra-liberal
- 申辩
- 申辯
- 申述
- 申通
- 申雪
- 申領
- 申领
- 申飭
- 申饬
- 甴
- 电
- 电价
- 电传
- 电位
- 电位器
- 电位计
- 电信
- 电信号
- 电信局
- 电信网路
- 电信诈骗
- 电光
- 电光朝露
- 电冰柜
- 电冰箱
|