| 英文缩写 |
“HRT”是“Hostage Rescue Team”的缩写,意思是“人质救援队” |
| 释义 |
英语缩略词“HRT”经常作为“Hostage Rescue Team”的缩写来使用,中文表示:“人质救援队”。本文将详细介绍英语缩写词HRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HRT”(“人质救援队)释义 - 英文缩写词:HRT
- 英文单词:Hostage Rescue Team
- 缩写词中文简要解释:人质救援队
- 中文拼音:rén zhì jiù yuán duì
- 缩写词流行度:2459
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Hostage Rescue Team英文缩略词HRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HRT的扩展资料-
The FBI's renowned hostage rescue team was suited up and ready to go.
美国联邦调查局威名远扬的人质救援小组整装待命。
-
The FBI hires applicants to serve as special agents or field investigators, linguists, hostage rescue team members and other professional staff positions.
联邦调查局会聘用特工或现场调查员、语言学家、人质救援队(HRT)成员和其他专职人员。
上述内容是“Hostage Rescue Team”作为“HRT”的缩写,解释为“人质救援队”时的信息,以及英语缩略词HRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TIC”是“Tinak Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛蒂纳克岛”
- “NDK”是“Namdrik Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛南德里克岛”
- “MIJ”是“Mili Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛米利岛”
- “MJB”是“Mejit Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛Mejit岛”
- “MUV”是“Maloelap Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛马洛拉岛”
- “MAJ”是“Majuro, Marshall Islands”的缩写,意思是“马库罗,马绍尔群岛”
- “MJE”是“Majkin, Marshall Islands”的缩写,意思是“马吉金,马绍尔群岛”
- “LOF”是“Loen, Marshall Islands”的缩写,意思是“洛恩,马绍尔群岛”
- “LIK”是“Likiep Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛利基普岛”
- “LML”是“Lae Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“拉岛,马绍尔群岛”
- “KWA”是“Kwajalein, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛夸贾林”
- “KIO”是“Kili Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“基利岛,马绍尔群岛”
- “KBT”是“Kaben, Marshall Islands”的缩写,意思是“Kaben, Marshall Islands”
- “JEJ”是“Jeh, Marshall Islands”的缩写,意思是“杰赫,马绍尔群岛”
- “UIT”是“Jaluit Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛贾路特岛”
- “JAT”是“Jabot, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛雅博特”
- “IMI”是“Ine Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“伊恩岛,马绍尔群岛”
- “ENT”是“Enewetak Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“Enewetak Island, Marshall Islands”
- “EBO”是“Ebon, Marshall Islands”的缩写,意思是“埃本,马绍尔群岛”
- “BII”是“Bikini Atoll, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛比基尼环礁”
- “AUL”是“Aur Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛奥勒岛”
- “AIC”是“Airok, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛艾若克”
- “AIM”是“Ailuk Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛艾卢克岛”
- “NHV”是“Nuku Hiva, Marquesas Islands, French Polynesia”的缩写,意思是“努库希瓦,马尔克斯群岛,法属波利尼西亚”
- “AUQ”是“Autonoma, Marquesas Islands”的缩写,意思是“马尔克斯群岛,奥托马”
- unfavourably
- up (the) river
- up the river
- up the spout
- up the wazoo
- uptick
- uptight
- up to
- up to a point
- up to date
- up to (doing) something
- up to doing something
- up to scratch
- up to snuff
- up to something
- up to speed
- (up) to the hilt
- up to the hilt
- up-to-the-minute
- uptown
- upturn
- upturned
- uPVC
- upward
- upward
- 四舊
- 四舍五入
- 四葉草
- 四處
- 四號電池
- 四角
- 四角号码
- 四角形
- 四角柱体
- 四角柱體
- 四角號碼
- 四角裤
- 四角褲
- 四診
- 四諦
- 四诊
- 四谛
- 四象
- 四起
- 四輪定位
- 四輪馬車
- 四輪驅動
- 四轮定位
- 四轮马车
- 四轮驱动
|