| 英文缩写 |
“MD”是“Most Dangerous”的缩写,意思是“最危险” |
| 释义 |
英语缩略词“MD”经常作为“Most Dangerous”的缩写来使用,中文表示:“最危险”。本文将详细介绍英语缩写词MD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MD”(“最危险)释义 - 英文缩写词:MD
- 英文单词:Most Dangerous
- 缩写词中文简要解释:最危险
- 中文拼音:zuì wēi xiǎn
- 缩写词流行度:56
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Most Dangerous英文缩略词MD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MD的扩展资料-
This is the most dangerous professional sport there is, and the worst paid.
这是最危险(MD)的职业体育运动,但报酬却是最低的。
-
The most dangerous enemy is one who pretends to be a friend.
装扮成朋友的敌人是最危险(MD)的。
-
Social engineering is one of the most dangerous and easiest to exploit threats to information security today.
社会工程学是一个最危险(MD)和最容易今天利用威胁对信息安全。
-
We had gotten rid of our most dangerous assets and we had raised capital.
我们已经摆脱了最危险(MD)的资产,而且我们募集到了资金。
-
It is the most dangerous and corrupt country in the world.
在这个世界,它是最危险(MD)和最腐败的国家。
上述内容是“Most Dangerous”作为“MD”的缩写,解释为“最危险”时的信息,以及英语缩略词MD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GTN”是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”
- “GTC”是“Green Turtle, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马绿海龟”
- “GTB”是“Genting, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚云顶”
- “GSU”是“Gedaref, Sudan”的缩写,意思是“盖达雷夫,苏丹”
- “GSS”是“Sabi Sabi, South Africa”的缩写,意思是“南非Sabi Sabi”
- “GSR”是“Gardo, Somalia”的缩写,意思是“Gardo,索马里”
- “GSN”是“Mount Gunson, South Australia, Australia”的缩写,意思是“冈森山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “GSH”是“Goshen, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州戈森”
- “GSC”是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”
- “GRV”是“Groznyj, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Groznyj”
- “GRT”是“Gujrat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦古吉拉特”
- “GRO”是“Gerona, Spain”的缩写,意思是“Gerona,西班牙”
- “GRN”是“Gordon, Nebraska USA”的缩写,意思是“戈登,内布拉斯加州,美国”
- “GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”
- “ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”
- “BAF”是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”
- “ANP”是“Lee Airport, Annapolis, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安纳波利斯李机场”
- “CGS”是“College Park Airport, College Park, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰大学公园机场”
- “71A”是“Pine Hill Municipal Airport, Pine Hill, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州松树山市机场”
- “5R7”是“Roy E Ray Airport, Irvington, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州欧文顿罗伊E雷机场”
- “4A6”是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”的缩写,意思是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”
- “3O1”是“Gustine Airport, Gustine, California USA”的缩写,意思是“Gustine Airport, Gustine, California USA”
- “ORDP”是“Orange River Development Project, South Africa”的缩写,意思是“南非奥兰治河开发项目”
- “ADIN”是“Australian Drug Information Network”的缩写,意思是“澳大利亚药物信息网”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Michigan”
- have a, some, etc. say in something
- have a stab at something
- have a sting in the/its tail
- have a strong stomach
- have a/the ring of truth
- have a thing about someone
- have a thing about something
- have a thing about something/someone
- have a thin time
- have a thin time (of it)
- have a thin time of it
- have a weak stomach
- have a whale of a time
- have a word in someone's ear
- have bats in the belfry
- have been around the ridges
- have been through the mill
- have bigger/other fish to fry
- have big ideas
- have both feet on the ground
- have butterflies
- have butterflies (in your stomach)
- have butterflies in your stomach
- have cloth ears
- have come a long way
- 䲔
- 䲘
- 䲟
- 䲠
- 䲠鱼
- 䳗
- 䳘
- 䳭
- 䴉
- 䴉嘴鷸
- 䴓
- 䴔
- 䴕
- 䴘
- 䴘
- 䴙
- 䴙
- 䴙䴘
- 䴙䴘
- 䴸
- 䵹
- 䶊
- 䶑
- 䶮
- 一
|